My Little Pony: Equestrian Friendship

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » My Little Pony: Equestrian Friendship » Разное » Трухлявое болото


Трухлявое болото

Сообщений 31 страница 60 из 111

31

В сегодняшнюю ночь наритку посетили не просто неприятные сновидения, а самые настоящие кошмары. Из-за насыщенных впечатлений образы снов скакали один за другим: вот недавнее воспоминание, где они с Профессором боролись на башне с големами, только в этот раз что-то идет не так и Кейран, которая не успела отвлечь на себя жабу, остается беспомощно наблюдать как земнопони рвут на части когтистые лапы. Или другой кошмар, в нем она совсем одна посреди ночи стоит рядом с пресловутой башней. И чувствует. Чувствует на шкуре взгляд кого-то большого и крайне недоброго.
И все-таки... несмотря на это, спала она как убитая, даже не осознавая, что в это время пинает рядом лежащего жеребца. Кобыла вообще всегда была беспокойным, но почти непробудным сновидцем: могла переворошить всю кровать и запинать до синяков того, кому не повезло оказаться рядом, и при этом ни разу не проснуться за ночь.
Проснувшись, колдунья заозиралась по сторонам в попытке понять сколько вообще времени. Точно утро, учитывая отсутствие Профессора, но туман, затянувший болото, не давал понять, раннее ли сейчас утро или уже близкое к полудню. Она выглянула в чердачное окно и с некой тревогой отметила густоту тумана. Нет, подобная погода очень свойственна топям, только обычно туман как-то стелился по земле, а не затягивал собой все вокруг. 
Спустившись с чердака, наритка недовольно заворчала на своего компаньона, который с её приходом, бросив дежурную фразу, сразу же ушел на улицу.
– Ты хоть осторожней ступай в таком тумане. – буркнула она в сторону захлопнувшейся двери.
Пока земнопони отсутствовал, Кейран, чуть потупив, докинула в печь скромные остатки дров и вытащила вчерашнюю сковороду, чтобы вскоре приступить к готовке завтрака. Её неспешные действия прервал вернувшейся с взбудораженным видом жеребец.
– Что... что-то случилось? –  в недоумении спросила она, спросонья не поспевая за происходящим, – Ты увидел кого-то в тумане?
Единорожка высунула голову в окно, желая разобраться в происходящем.
– Смотри, там кто-то есть! – забавно, в первую очередь её внимание привлек смутный силуэт фонаря и лодки, – Странно... Оу... – удивленно выдохнула колдунья, – Это не галлюцинация. – твердо сказала она, быстро помрачнев. Очевидно, увиденные огоньки ей совсем не понравились, – Болотные огоньки. Видел те летающие искры? Не совсем духи... скорее частичка воспоминаний или магии пони, оставшийся огонек от чьей-то жизни. – кобыла погрузилась в напряженные раздумья, – О, нет, совсем плохи дела. Они-то сами не опасны, но это признак, что здесь кто-то погиб. Причем с двумя нюансами: либо при жизни были чужаками​, то есть не коренными жителями болота, либо их сожрало некое проклятье. Целых три штуки... – подавшись в сторону, она ненамеренно пихнула Профессора в бок, пытаясь проследить за уплывающей лодкой, – Удивительно, так настойчиво преследуют пони на плоту, одновременно игнорируя зажженный фонарь, хоть и ненавидят огонь. Неспроста все. – Кейран отпрянула от окна и подбежала к котлу, чтобы выудить из него кодекс, – Закрой ставни! – с несвойственной резкостью прорычала наритка, выражение лица которой сменилось со спокойно-изучающего на встревоженное и даже напуганное. Конечно же, не боялась каких-то огоньков, только если не одна деталь, – Проснувшись, я сразу отметила аномальность тумана. Обычно болотный туман утром не настолько густой. Это значит... его наслали. – уже более спокойным тоном продолжила колдунья, листая книгу, – Огоньки как раз способны на подобное, когда их скапливается много в одном месте. Куда больше трех штук. Может, Хризопраз писал о подобном? Кстати, тот пони на лодке странный: они следовали за ним. Живой родич огоньков, от чего они его преследуют? Или его слуги? Их можно подчинить себе, но толку от таких слуг никакого. Зачем заводить себе ораву злобных существ, стремящихся напакостить тебе? – медленно рассуждала она, ища в книге какое-то упоминание о болотных огоньках, – Мы взяли свечи? Или фонари? Что-то, в чем можно переносить огонь? Вообще, можешь рассказать, что произошло на улице? Ты прибежал... несколько напуганным.

+1

32

- Я бы скорее подобрал определение: «Взбудораженным». Как от открытия. – Педантично поправил наритку Профессор, поспешно захлопывая ставни, но действительно оставаясь удивительно спокойным на фоне засуетившейся Кейран. – Здесь как с бурей, делай что можешь, чтобы быть готовым, а в остальном думай по ситуации. Кхм, прости, меня несколько сбили с толку твои объяснения, у нас о таких созданиях только сказки ходят, а тут получается какой-то мстительный отпечаток умершего… А тот пони, если это пони, на лодке это изображение перевозчика душ, который отправляет тебя в мир иной? Кажется, что-то такое я слышал о Тартаре?.. Звучит как шутка. Я просто пытаюсь понять, что происходит...
Профессор ненадолго замолк, обдумывая сказанное Кейран и на всякий случай открыл дверцу печи, чтобы отблески ленивого огня отбрасывались на стены.
- Здесь у нас только лампа, свечи остались в фургоне. Но у меня с собой пара флаконов «драконьего масла» - в крайнем случае можем вылить его хоть прямо на дерновую крышу и отпугнуть тех существ… И на улице я не видел ничего особенно, просто туман… Может быть был небольшой морок? Не знаю, я как будто чувствовал, что немного потерялся во времени. А потом зазвенели эти огоньки, всего трое, больше я не слышал. Даже не знаю, может быть их рефлекторно отпугивает растопленная печь и запах дыма? Если они могут его чувствовать.
Жеребец пожал плечами, но этот жест быстро перешел в неуверенную и удивленную попытку словно что-то стряхнуть со спины. Подойдя ближе к Кейран, просто ощущая волнения вместе с ней, он заглянул в котел, в котором, как и раньше мирно лежал кодекс – только теперь погруженный в болотную воду, почти заполнившую котел. На поверхности зеленоватой воды плескалась ряска, а стенки котла покрывали водоросли, словно он пролежал в воде как минимум несколько недель.
- А вот это меня уже беспокоит больше…
Кодекс ничем не мог помочь Кейран, сколько бы страниц она не пролистывала в поисках описаний, формул или бестиария, что затрагивал бы кого-то кроме местных жаб и пауков. Хризопраз, по крайней мере в этих записях, никоем образом не затрагивал тему духов и ей подобной нечисти, а также способам работе с ними – похоже он вовсе не занимался подобным. Но из раза в раз пролистывая гримуар в поисках ответа, наритка несколько раз могла зацепиться взглядом за описание темы, что вчера озвучивал Профессор, Хризопраз занимался увеличением выработки горючего газа из болот. И дальше, не упомянутое вчера жеребцом шла тема сохранения этого газа, а также способы использования. Зажатый в надежную тару, смешанный с усмиряющими реактивами, он мог горечь очень долго и стабильно – банальный концепт газового факела или печи, но возможно имеющий куда большую важность в связи с увиденным? Нигде в кодексе не было прямых способов причинения вреда кому-то или чему-то, только морок и защита.
Боялся ли Хризопраз проклятых огней на самом деле, ища стабильные способы защиты от них? Или это была только осторожность Кейран, которая хотела видеть во всем намеки на текущую ситуацию – но дальше погружать в пучины размышлений и хождений по кругу ей не дал Профессор.
- Кейран. Кейран! – жеребец аккуратно потрогал наритку за скулы, привлекая внимания к себе и садясь вплотную. – Кейран, ты слишком беспокоишься. Я не хочу сказать, что у нас нет для этого повода, но нервозность только пойдет здесь во вред. Мы привлеки чье-то внимание, это верно. Но он ушел, и увел с собой как минимум, в худшем случае, часть огоньков. И у нас, если твои знания верны, есть способы защиты от них. На нас не напали ночью, не нападают и теперь, хотя я подозреваю огоньки просто могли бы залететь в окно чердака и вежливо сожрать нас спящими. Хм… А, что же это я.
Профессор поднялся на копыта и поспешно подкинул в печь еще дров, но вставал он не за этим, быстро отходя в сторону рюкзака, где вчера так и оставил ларчик с образцами камня с статуи и башни, но и еще несколько кусков все еще заряженного магией хризопраза. Камень, поднесенный прямо к глазам Кейран вместе с ларцом, оставался примерно все того же цвета, темнее разве что от отражения цвета шкурки колдуньи.
- Видишь? Я не уверен, что эти огни существа проклятые и как-то влияют на чистоту камня, но это как минимум доказывает, что ни рядом с башней, ни рядом с лагерем нет проклятых мест. Понимаешь? Лодочник привел за собой огни, и они же за ним ушли. Туман… Я не уверен, спадает ли он… Но разве он не может быть остаточным явлением? Просто как мои оживленные создания, которые существуют не от того, что я их поддерживаю, а от изначального заряда. Я могу быть не прав, но и ты рассматривай иную точку зрения. Давай… Давай поступим проще. Я разолью огненный круг масла на улице вокруг сруба, сделаю масляный факел на крыше или на трубе… Хочешь? Это нас обезопасит, хотя возможно и даст знать о нас на ближайшие земли окрест. Хотя судя по всему, наша вчерашняя заварушка уже стала кому-то известна. Ну? Мы сможем защитить себя так, а ты пока сможешь подумать, как нам защититься в дальнейшем? Хотя бы на пути обратно, хотя я не думаю, что здесь так все страшно. Здесь живут пони, и не просто так живут, торгуют, здесь во время работы торфяных ям и лесопилки не было ни одно смертельного или странного случая, я проверял. Но ты наритка, чернокнижник – скажи, что нам стоит сделать, у меня найдется кое-что из ритуальных материалов. Нам стоит вышить серебром знаки на плащах, носить амулеты? Думай, не волнуйся, просто думай.
Явно охрипший за время этой речи Профессор потянулся за чайником, разливая чай по кружкам, одну из которых он вручил Кейран, чтобы та успокоилась. Старый трюк, который он словно вечность назад пытался применить на Абигейл, но все еще рабочий. Пока Кейран будет пить или завтракать, она не будет волноваться. Отпив почти пол кружки, пару раз обжегшись от поспешности, Профессор снова заговорил, прильнув глазом к щели в ставнях.
- Солнце уже высоко всходит, туман постепенно спадает. Ну? Как ты себя теперь ощущаешь? Я доверяю тебе как… Ха, свою старпому и единственному пони с опытом в подобных делах. Нам стоит переживать и уходить отсюда? Или это все просто паранойя и отзвуки прошлого?

+1

33

После небольшого приступа паники Кейран действительно успокоилась. Не благодаря чаю или еде, а скорее из-за спокойного поведения земнопони. Если он не волновался о сложившейся ситуации, значит и у нее нет поводов для истерики. Верно? Правда, судя по всему, Профессор не совсем представлял, что такое болотные огоньки.
– Нет, нет. Думаю, лампы будет достаточно. – выдохнув и уставившись на чашку, наконец-то ответила наритка, – Перевозчик? – она не сдержала смешок, – Такие перевозят души, а огоньки... скорее осколки душ. Да и не перевозчик это вовсе, а маг, которому удалось подчинить их. Но меня беспокоит кое-что... – колдунья нахмурилась и отпила чай. Сладкий вкус разгонял дрему и одновременно успокаивал, – Огоньки легко подчинить, в конце-концов, это не какие-то древние духи, но вот слуги из них выходят никудышные: шкодливы и злобны по своей природе, при возможности пытаются перекрутить приказы хозяина. Поэтому заиметь в помощниках ораву засранцев — сомнительная идея. Как он с ними справляется? Тут от одного начнешь на стену лезть... – она потерла виски, – Ты больше ничего не слышал на улице? Только звон? Похоже на морок, да. Звон не усиливался при твоем движении в определенную сторону? Обычно подобное используют, чтобы оглушить или заманить жертву...
Договорив, кобылица подошла к котлу и всмотрелась. По виду складывалось ощущение, что за ночь в нем выросло целое мини-болото. Как странно. Она задумчиво провела копытом по сырой стенке, с недовольством отметив плачевное состояние. Без специальных зелий, способных уничтожить водоросли, котел останется только выкинуть в болото к жабам.
– Мне кажется, тот пень в башне вовсе и не пнем был, а деформированным под воздействием кодекса столом. – внезапно отметила она. Истинная природа зачарования начала потихоньку вырисовываться в разуме, – Зачарование у книги явно не такое простое, как мне казалось изначально. Теперь понятно, почему от него так сильно веяло заклинанием трансмутации. Надо что-то делать, иначе по нашему возвращению с исследований сруб превратится в землянку.
Усевшись за стол, кобыла звонко поставила чашку. Выглядела она уже куда более приободрившейся.
– Дождемся пока туман развеется и отправимся к башне. Не стоит совсем покидать лагерь, все-таки кто-то мог, как ты сказал, заметить нашу вчерашнюю заварушку и прийти проверить. – решительно заявила единорожка, – Возьмем с собой лампу на всякий случай и... все. Я особо не боюсь огоньков, скорее их хозяина. Уже объясняла почему. Что же, придется оставаться начеку. Тот лодочник явно не сбежавший Хризопраз, тем более последний и вовсе не занимался духами. Кстати, в кодексе заметила занимательную инструкцию по сохранению и использованию болотного газа. Подобное может пригодится нам. Как думаешь?

+1

34

Профессор с некоторой долей раздражения потер переносицу, с одной стороны радуясь тому, что Кейран перестала метаться как загнанный зверь, на которого целеустремленно кто-то ведет охоту, но с другой стороны досадуя на монструозность чужих идей. Решив дать и себе время немного унять скачущие мысли, Профессор снова коротко взглянул в оконную щель, подмечая, что туман улегся ближе к земле еще на длину пары копыт.
Не находя чем занять себя на время ожидания, он занялся привычной работой по подготовке к их следующему пути – среди принесенных к печи дров можно было найти пару достаточно ровных кусков древесины, видимо бывших когда-то частью мебели, а уже из них вполне можно было смастерить пару факелов. Доверять свою безопасность единственному хрупкому фонарю, если дело дойдет до прямого столкновения с болотными огнями, он явно видел глупой затеей.
- Кейран, я правильно понимаю, что по твоему мнению кодекс превратил стол в пень, потом врезал в него множество шкафчиков, покрыл лаком и аккуратно пропустил корни в пол, не повредив паркета? К чему… к чему вообще эти абсурдные подозрения, если ты можешь изучить саму книгу? Я понимаю, что это не твоя специальность, но ты по крайней мере могла бы ограничить свои догадки.
Профессор воспользовался парой своих старых повязок, которые для повторного использования по назначению все равно пришлось бы промыть и прокипятить, а так они послужат основой для кустарного факела, которую потом нужно будет только пропитать драконьим маслом – которое Профессор после их с Кейран встречи в Вечнодиком Лесу предпочел взять с собой в изобилии.
- Если бы твоя мысль была верна, кабинет Хризопраза уже стал бы частью болота… Там ведь не было иных защитных зачарований, которые могли бы защитить комнату? Мне кажется, разумеется без всяких доказательств, что наноси кодекс какой-то явный вред или столь значительные изменения в окружающий мир, мы бы уже заметили следы этого. Либо здесь, либо в башне. Мы сможем это проверить, когда окажемся на месте, но до тех пор большую заботу стоит уделить этим… огням. Возможно, я чего-то не понимаю, но если это не духи, а магия или воспоминания, разве им не нужно чего-то для… Существования? Якорь, подпитка? Признаться, у меня совершенно нет знаний в подобных тонких материях, но это кажется логичным. Они не могут накинуться на нас от голода? Или может ты можешь отпугнуть их рассеиванием чар?
С факелами было покончено, но Профессор не остановился на этом, продолжая поглядывать в чуть приоткрытое окно, за остатками стекла которого белая пелена тумана исчезать не спешила. Поразмыслив еще немного, жеребец решил, что кроме защиты ему неплохо было бы обзавестись и оружием, подготовка никогда не бывает излишней, для чего принялся нарезать и переплетать по новой часть веревки из своих запасов, оставляя разлохмаченную пеньку намокать в миске с горючей смесью.
- Ладно, о этом мы сможем поговорить позже, сейчас лучше разобраться с завтраком – нам потребуется много сил сегодня. Ты, разумеется, прекрасная утонченная кобылка, но я бы предпочел, чтобы ты обошлась без положенных по этикету голодных обмороков. Был в истории Эквестрии забавный период, когда такие обмороки были даже модными… Сделать тебе омлет?
Ожидание убивало его, в особенности после такого неожиданно бодрого утра, но Профессор находил спасение в бытовых делах и разговорах с Кейран – его деловитой натуре требовалось еще как минимум пара часов какого-то занятия, прежде чем он бы успокоиться и гораздо спокойнее переждать сходящий туман. Жеребец то носился по срубу, выискивая подходящую тару для кодекса Хризопраза, чтобы спрятать его или забрать с собой, то пол часа уделил переборке своего рюкзака, чтобы удобнее было носить его при ходьбе на двух ногах и быстрее дотягиваться как для горючего масла, так и для факелов. Потом принялся снаряжать свое странное «оружие», убрав веревку и часть масла в крупную железную флягу с широким горлышком, которую так же поместил к вещам. В этой череде несомненно важных и не терпящих отлагательства дел успели и позавтракать, и потискать Кейран, игривым приставаниям к которой Профессор уделил время словно по давно составленному расписанию, которое наконец-то пригодилось. А может быть это стало мелкой местью за неспокойный сон, или попыткой развеселить кобылку и настроить ее на более позитивный лад, жеребец не готов был в этом сознаться.
В такой привычной для Профессора чехарде действительно прошло два часа, когда время неумолимо приблизилось к полудню, и набравшееся сил солнце наконец смогло растопить пелену тумана. Последние пол часа он и сам пугливо жался к земле и в низинах, но все еще упрямо сопротивлялся теплу и свету, продолжая таиться более густыми участками дальше на болоте. В любой другой день пони могли бы счесть это просто обязательной деталью местного климата, но после произошедшего утром туман выглядел колдовским и не естественным. И Кейран могла действительно почувствовать следы если не использованных здесь заклинаний, то хотя бы магии, которая ощущалась здесь немного иначе и даже отбрасывала голубоватые искры на металлическом роге Профессора, словно прилипая к нему. Особенно четко это ощущалось возле промороженного круга на воде, недалеко от бывшего сплавного канала, лед на котором так же почти на поддавался солнечному свету.
- Звук похоже шел отсюда, по крайней мере он становился более четким, когда я подходил к срубу… Занятно, я как будто до сих пор слышу какое-то остаточное гудение здесь. Может и правда, не лишним будет проверить наработки Хризопраза… Если он добывал где-то горючий газ, возможно его источник будет недалеко от его башни. Туда потом и заглянем, без подходящей тары нам его собрать все равно нечем.
Дальше явные следы чужого присутствия терялись, да и пройти по ним по воде вряд ли было возможно, даже более-менее точно узнавая направление движения неизвестного лодочника. С его уходом и постепенной пропажей тумана все это место словно потеряло все свое мистическое очарование – от клоков тумана между деревьями и оставшимся следам не таящей изморози все еще пробегала дрожь по загривку, но она скорее напоминала о чем-то привычном, о опасностях Вечнодикого леса, о старых проклятиях и заклинаниях, обо всем, с чем им обоим уже приходилось сталкиваться.
Шли на сей раз быстрее, по старой и уже выученной тропе, но куда осторожнее. Профессор так и шел впереди, но на сей раз связанный с Кейран крепкой веревкой, и проверяющий путь перед собой посохом, который он сделал из одной из молодых березок. Осторожность на его взгляд не была излишней, здесь, под сенью осклизлых веток и целых зарослей мха, у самой кромки воды и грязи все так же царил туман. Не такой густой и липкий, как у поляны, но наритка вполне могла проследить словно бы множество почти истаявших тонких нитей, что пронизывали непроглядную хмарь и удерживали ее на месте, уходя дальше – в сторону башни, может быть? По крайней мере чужую магию разгоняла близость горящего фонаря, который Профессор доверил Кейран, предпочитая ограничиться незажженным факелом. Тонкие струны волшебства таяли, отпуская из-под своей власти клочья тумана и почти незаметное ощущение запутанности, потерянности, которые мешали точно понять нужное направление и сколько времени вообще прошло. Для колдуньи от подобного низкопробного морока защититься было не проблема, особенно зная, что он тут есть, а Профессора похоже он и вовсе никак не смущал, жеребец только иногда останавливался по пути, припадая ближе к поверхности грязи, словно оценивая ее и спрашивая направление.
Однако этот эффект оказался гораздо сильнее возле остатков самой башни, к которой пони прибрели как будто целые сутки спустя. Здесь тоже было открытое пространство, благодаря придавленным башней деревьям, но светлее здесь так и не стало из-за кружащегося в воздухе тумана, настолько густого, что здесь он был даже похож на плотный смог. Башню, почти ровным кругом очерчивая свободное пространство, окружала тонкая пленка льда, почти прозрачная и хрупкая, трескающаяся от одного случайного движения воды недалеко от идущих пони. Но лед был, а его источник, нисколько не скрываясь, медленно парил вокруг скошенной крыши башни, два, три, пять огоньков, словно игнорирующих пони и продолжающих свой бесшумный хоровод. От них, если верить ощущениям Кейран, как при работе сахарно-ватной машины расходились тонкие жгутики магии, которые опутывали всю поляну.
- Ну вот тебе и пришли… Как думаешь, глупой будет затеей что-нибудь крикнуть?.. Или проще сразу все спалить… - последнее Профессор адресовал уже самому себе, откупоривая заготовленную флягу и задумчиво посматривая в сторону огней, которые наконец, слегка вздрогнув, медленно поплыли вниз.

+1

35

– Абсурдные?! – переспросила наритка с неприкрытым возмущением и даже обидой, – На кодекс наложено сильнейшее заклинание трансмутации, которое вполне способно сотворить подобное! Хризопраз экспериментировал с обращением лиан в змей, а тебя удивляет стол превратившейся в пень? – она тяжело выпустила воздух через ноздри и скрестила передние копыта, – К тому же, ты сам видел, что случилось с котлом буквально за одну ночь...
Слова Профессора несколько... обижали, впрочем, кобылица быстро остыла, учитывая возникшие проблемы с огоньками. Она тихо заглянула в щель между ставнями и приметила насколько стремительно спадает наведенный туман.
– Голода? А кто-то говорил про абсурдные идеи... – фыркнула себе под нос колдунья, – Кхм, ты прав, якорь у огоньков действительно есть – это мертвые тела. То есть именно те тела, которые принадлежали им при жизни. Сожжешь оболочку – сотрешь огонек из мира. – она поджала губы. Неприятная тема, весьма зловещая. Огоньки сами не опасны по себе, а вот способ их появления очень напрягает, – Знаешь, именно факт их связи со старым телом меня смущает. Откуда тот колдун набрал столько огоньков? Хотя... это всего лишь фракции души, возможно, от одного трупа может произойти несколько огоньков. Тут уже точно не скажу... И они могут накинуться на нас по приказу их хозяина или просто из вредности. Последнее даже с большей вероятностью. – Кейран на секунду погрузилась в свои тревожные мысли, – А? Омлет? Конечно.
Предложенный омлет был почти сразу же проглочен. В таких местах, как дикое болото, наполненное големами и шкодливыми духами, утонченность – каприз и роскошь. Тем более единорожка была рада съесть нечто более сытное, чем фураж или фрукты.
Чуть позже, следуя примеру земнопони, она тоже предпочла перебрать вещи в седельных сумках, хотя, по правде говоря, перебирать там оказалось особо нечего. Поэтому оставшееся время ей оставалось сидеть и ждать, пока жеребец закончит со сборами.
– Хм. – кратко протянула Кейран, поправляя на голове шляпу и окидывая взглядом вид улицы, – Я чувствую в воздухе остаточную магию. Значит туман в самом деле навели. Зачем? – она посмотрела на подмороженный сплавной канала, – Там был лодочник, верно? Не кажется, что тебя пытались привести к нему?
Крепко ухватив фонарь зубами, колдунья двинулась вслед за Профессором, не забывая осторожно озираться по сторонам. Холод и скопление чужеродной магии раздражали и, честно, несколько пугали. Она могла четко видеть как в клоках оставшегося тумана переплетаются волшебные нити, питавшие мглу, подобно артериям. Странно, разве не должно было развеяться с уходом лодочника и его слуг?
– Ого... – не сдержавшись, выдохнула наритка, когда открылся вид на башню, – Пофстой! – неразборчиво пробурчала она и затем додумалась перехватить фонарь телекинезом, – Складывается ощущение, будто кто-то очень не хочет, что бы мы здесь сновали.
Прищурившись, кобыла всмотрелась в хоровод огоньков: как и до этого, от них исходило множество магических нитей, правда в этот раз жгуты имели четкое направление.
– Думаю, на поляне вместе с нами присутствует кто-то еще. Кажется рядом со входом в обломанную часть башни... – тихо предупредила она, нервно дернув ухом, – Может, действительно стоит сразу спалить? Так мы спугнем огоньков и застанем его врасплох, не позволив спрятаться полностью в тумане.

+1

36

Пятеро огоньков трепетали у самой воды, словно кружа в ритме беззвучного танца – Профессор даже начал тихо, себе под нос отсчитывать па и повороты, которые действительно начали проглядывать в движении болотных созданий. В голове жеребца мгновением пролетели все те сведения, которыми с ним поделилась Кейран о этих странных существах… Если и существах вовсе. Если они остатки воспоминаний или характера, могут ли они сами по себе хотеть развлекаться, хотеть компании и танцев? Группа путешественников, что встретила свой конец в тяжелых объятиях болотной воды, а потом не смогла разделиться и в посмертии, все потому, что привыкли быть вместе и теперь не способны меняться. Действительно ли огни были злокозненны, или просто отравлены обидой, тем, что их никто не спас? Искажают ли они приказы своих хозяев из чистой вредности и любви к шкодничеству, или следуя каким-то своим давним привычкам и правилам, которые остались с ними после смерти и в пустоте их существования стали куда важнее и весомее?
- Знаешь, Кейран… - тихо, в тон кобылке ответил Профессор, наклоняясь к самому уху наритки, - Это, можно сказать, было бы не вежливым. Если они служат кому-то, значит это будет нападением на слуг, куда можно отнести множество дворянских законов, придуманных пони исключительно властолюбивыми. Они… кажется не нападают. К тому же…
Последняя мысль вызвала дрожь в жеребце, и он неожиданно умолк, оставив неоконченную фразу висеть в воздухе. Его внимание снова захватил танец огней, своим кружением как будто выплетающих что-то изо льда на поверхности воды. Узор и движения были практически гипнотическими, но безвредными сами по себе, без примеси чужой магии. На секунду очнувшись от собственных мыслей, Профессор сделал вперед пару шагов, аккуратно тревожа ледяную вязь у себя под копытами, и снова заговорил. Тихая пара слов вышла из его горла снова с небольшой дрожью.
- К тому же, ты не думаешь, что я делаю что-то подобное? Отрываю часть собственной магии и… просто распоряжаюсь с ней иначе, давая окружающим предметам подобие жизни? Хотя. – мысль отчего-то казалась одновременно важной и неприятной, к которой трудно приблизиться даже если она может оказаться в итоге не правдивой. Профессор старался подойти к этому логично и твердо но… Но въедливое «А вдруг?» не отступало, омрачая мысли жеребца еще сильнее, приводя их в соответствие с мрачной окружающей картиной. – Если механизм их смерти обязательно включает болото и проклятие, скорее всего это не так. Даже случайная работа с столь тонкими материями кажется слишком сложной…
Профессор задумчиво облизал губы, и чтобы немного возвратить себе спокойствие духа достал и надел очки. Липнущий к телу туман на секунду показался ему холодным и чуждым, прогоняющим пони дальше от этой поляны, но ощущение быстро прошло, стоило жеребцу пару раз быстро моргнуть. Словно почувствовав, что их магия дала осечку, огоньки замерли над водой и продвинулись еще ближе к пони, но также быстро потеряли к ним интерес, как и несколько минут назад. На сей раз их движения не были похожи на танец, синие холодные искры с легким перезвоном начали лениво летать друг за другом, врезаясь в ореол свечения друг друга и снова отскакивая – туман за спинами пони кипел и перетекал волнами, вторя движениям мистических созданий.
- Они играют в салки?.. – тихий перезвон огней сейчас показался удивительно похожим на кобылий смех, уже старых, повидавших жизнь достойных матрон, которые неожиданно впали в жеребячество. Кейран краем глаза могла заметить, как пару раз натянулись и опали нити, ведущие к входу в башню, и огни присмирели, нехотя поднимаясь к вершине башни и снова начиная свой хоровод вокруг черепицы. Чуть подтаявший на крыше иней снова заблестел и заиграл красками.
Профессор неуверенно переступил на месте, движением пытаясь согреть озябшие в холодной воде копыта, и неуверенно посмотрел на Кейран.
- Можешь считать меня сентиментальным, но я не хочу вредить им, пока они не вредят нам. Если что, мы их просто отпугнем огнем, или в случае опасности ты просто закинешь телекинезом одну из моих фляг в их сторону. Давай… Давай попробуем встретится с лодочником, если он там, где ты говоришь. Это логично, если он управляет ими, легче будет разобраться с кукловодом, чем с огнями… Кстати.
Жеребец поднялся на задние копыта, чтобы с большим удобством добраться до своей фляги с остатками переплетенной веревки. Оживить ее, а не саму флягу, не видя содержимого, оказалось неожиданно сложно и потребовало пару минут концентрации, давая пони небольшую передышку. Неожиданно, с тихим влажным всхлипом из широкого горла фляги показалась взъерошенная масляная змея, которую Профессор спустя секунду аккуратно поджег. Змея заизвивалась, накручивая на себя новые слои драконьего масла, но послушно выгнулась дугой, выглядывая из своего укрытия, готовая к броску или защите.
За деревьями, со стороны входа в башню послышался тихий хлопок, разнесшийся далеко над водой, а затем тихий плеск и похрустывание сминаемого льда.

+1

37

Перед парой пони сквозь мутные бока тумана появился сначала тусклый огонь фонаря, предшествующий самой лодке еще задолго до того, как из тумана появился сам ее нос. Теплая точка оранжевого света ловко и не слишком быстро петляла среди деревьев и невидимых сейчас камней – иногда фонарь и вовсе как будто крутился на месте, не решаясь пробираться дальше, то плыл вперед практически по прямой, там, где болото благоволило и водный путь был гладок. Огонь фонаря словно вежливо предупреждал гостей пони о том, что его источник все приближается, давая время на подготовку. Пока источники света не сошлись вместе – огненная плеть в копытах Профессора, фонарь в хватке магии Кейран, и небольшая медная закрытая лампадка с пляшущим на ее кончике языком огня.
Сама лодка была, кажется, неотделимой частью болота, выросшей прямо из пучины топи и никак не созданной копытами пони. Тяжелые, пропитанные влагой темные доски, изогнутый длинный нос, заросший мхом и налипшей тиной, на едва покрытом водой днище, под лавкой, с важным видом сидела пара жаб, поглядывающая на пони с явным превосходством и снисхождением. В конце концов это именно пони приходится мочить ноги и волочься по грязи, а не кататься с комфортом на старой лодке. Отбрасывая тень на лавку и наглых земноводных под ней, на дне лодки стояли толстобокие огромные бутыли из зеленого стекла, на половину оплетенные ивняком. Внутри бутылей медленно переливалась хмарь, словно бы облако, внутри которого тускло горел оранжевый огонек.
Лодочника на корме не оказалось, равно как весла или шеста – по крайней мере так показалось на первый взгляд, пока из-за высоких бортов лодки с обратной от пони стороны не появилась длинная мокрая палка и пара грязно-голубых копыт, которые воинственно шлепнули по огненной змее Профессора, окуная ее в воду, но не вышибая из нее жизнь.
- Хпчш-ш-ш! – не менее воинственно, но слишком звонко донеслось по другую сторону борта, - Совсем  дурные? Нельзя огонь так близко к башне! Родичам мешаешь, колдовство портишь!
Из-за лодки снова донеслось разгневанной шипение, и в итоге из-за покрытого тиной борта показалась его обладательница. Худая кобылка с печальным лицом, почти скрытым капюшоном огромного, явно не по размеру, плаща, откуда торчала только темная сине-зеленая грива, точно так же похожая на тину и водоросли. Забравшаяся обратно на свою лодку, очевидно крайне невысокая, пони даже могла бы сойти за какого-нибудь болотного духа, если бы не нелепый наряд и зажатая в губах дымящаяся курительная трубка – снова удивительно не по размеру. Вооруженная длинным шестом для отталкивания, закутанная в топорщащийся от множества рассованных по карманам бутылок и склянок плащ, миниатюрная пони тихо сплюнула в воду и снова воинственно потыкала в сторону пони веслом.
- Приш-ш-шлые! Ничё не знаете, а лезете куды и жаба намыленная не пролезет! – пони, кажется истратив свой небогатый запас воинственности и ругани, шумно пыхнула трубкой, кажется даже не затянувшись, и приподняла край своего капюшона, разглядывая собеседников. Из-под плаща показались любопытные, болотного цвета глаза и синий нос, с черным кружевом татуировки на нем. – Ага, тебя, твердолобый, я видела, не чоб как все нормальные пони пойти куда нужно, а он носсиса в обратную сторону.
Кажется, от словоохотливости пони не могло спасти ничто, ни опасное место, вспыхнувшее несколько секунд назад недовольство, ни возможные угрозы – и странная, гротескная в этом месте пони, могла бы болтать и дальше, если бы наконец не перевела свой взгляд на Кейран, разом оборвав всю свой тихий щебет. Наритка могла ожидать чего угодно, гнева, испуга, странных взглядов, сравнения с сарозийцами, но вместо этого на морде лодочницы разом вспыхнул жеребячий, ни с чем не сравнимый восторг и узнавание.
- Ведьма! – пони каким-то чудом сумела совместить шепот и вопль, - Всамделишная! И глазы как у кошака, и рог как клык! Так шо ж ты молчишь, чё ты ведьма! У нас ведьм тока мой деда и видел, а он старым был еще… Ну много лет назад. Давайте полезайте, я вас отсюда тадысь заберу, пока эти Хренопасовы выродки из башни не вылезли, деда баял, что они до ведьм охочи! Быстрее, быстрее, ну ты, твердолобый, помоги мне!

[nic]Лодочница[/nic][sta]Плывущая в тумане[/sta][ava]https://forumupload.ru/uploads/0014/8a/ca/161/t720802.jpg[/ava]

+1

38

– Ты же не серьезно? – обескураженно прошептала Кейран, потирая переносицу, – Огонь не навредит им, а всего лишь отпугнет. Я же говорила, что единственный способ их уничтожить – сожжение тела. – она раздраженно смахнула с морды пятно грязи, нечаянно оставленное копытом секунду назад, – Ты... ты придешь им слишком много осознанности. Это всего лишь остатки чужой магии, не более. – внезапный приступ сентиментальности Профессора несколько смущал, учитывая как сама наритка достаточно цинично относилась к огонькам.
Для наритов и, соответственно, самой Кейран огоньки являлись неприятностью или даже вредителями. Всегда если в болотах рядом с городом они появлялись – сородичи сразу же отправлялись на это место, чтобы попытаться отыскать останки и сжечь их. Может, это в какой-то мере жестоко, но сами темные, верившие в перерождение, считали, что подобные действия прекращали бессмысленные скитания погибшего и, следовательно, помогали получить шанс на новую жизнь.
– Впрочем, полагаю, ты прав в том, что нас следует разораться с самим колдуном. Вдруг получится договориться или... – она осеклась, заметив «змею» из зажигательного масла, – ...или так.
Вопросительно приподняв бровь, колдунья начала наблюдать за действиями Профессора. Неужели он собирался бросить горючее в сторону предполагаемого хозяина огоньков? Она, конечно, остерегалась мага, способного подчинить себе столько мелких духов, но задумка была несколько экстремальная.
Правда, жеребец так и не успел ничего сделать, потому что, рассекая клочья тумана, к ним подплыл тихий мрачный лодочник. Точнее лодочница. Которая с ругательствами и шипением вбила веслом в воду горючую «змейку». Кобыла, выглядя откровенно удивленно, чуть отошла в сторону, подальше от разлетевшихся в стороны брызг.
Уже по поведению и специфичному говорю стало понятно, что перед ними стоит никакой не маг или колдун-повелитель огоньков, а просто местная жительница.
– Да... я ведьма. – несколько заторможено ответила она, удивляясь такой... радости от встречи с ведьмой, – Мне казалось, что пони особо не жалуют... ведьм, поэтому и молчала. Личный опыт, так сказать. – попыталась как можно более равнодушно ответить единорожка.
Как странно, лодочница четко описала наритов. Кошачьи глаза могли бы попасть и в категорию сарозийцев, но «рог как клык» точно относился к наритам, потому что у бэт пони обычно рога имели спирали. Наследие каких-то местных легенд и сказок? Или в болоте запрятался неизвестный клан наритов?..
– То, что сидело в башне, уже вряд ли вылезет. Хотя... – она всмотрелась во мглу. А ведь тот голем, если не утонул, то точно уже дополз до башни, – Ладно, возможно, действительно стоит поторопиться.

+1

39

Единственная реакция, которую сумел породить Профессор, глядя на происходящее, уложилась в один короткий, но очень насыщенный фырк – жеребцу даже любопытно, отчего его случайные встречи с таинственными кобылами всегда начинаются с ругани и угрозой ему чем-то продолговатым. Сначала Кейран, отобравшая его собственную лопату, теперь говорливая, но так и не представившаяся пони, размахивающая шестом в три ее роста.
Интересно, чем ему станут угрожать в следующий раз? Арматурой? Быть может обычной булавой? Эта мысль позабавила его, снова нарушая гнетущие ощущения вокруг, которые неожиданно прекратились вовсе, стоило неизвестной кобылке яростно затрясти своим плащом, бряцая и звеня бутылками и банками в нем – также хаотично в ответ затряслись и зазвенели парящие над башней огоньки, быстро срываясь вниз и подлетая совсем близко к лодке. Близость фонарей, похоже, была им не по вкусу, поэтому все пять размытых голубых вспышек ужались до крохотной точки, похожей на шальную искру.
Обменявшись с Кейран взглядами и не найдя в чужих глазах сомнения или протеста, Профессор помог забраться наритке в лодку, а потом запрыгнул туда и сам под недовольное хрюканье и кваканье потревоженных жаб. Нетерпеливо отбивающая ритм задним копытом кобылка снова живо пыхнула трубкой, не затягиваясь, а наоборот вдувая в нее воздух, и тут же сдвинулась с места, ловко орудуя шестом.
- Мы, разумеется, благодарны за поездку, но мы… Случайно, скажем так, разобрались с местными стражами. По крайней мере с одним из них, второй вероятно ищет способ подняться из топи. – в качестве доказательства Профессор выудил уже знакомый Кейран ларец, демонстрируя пони отбитый и потрескавшийся глаз охранной статуи, который он взял с собой как наиболее крупный кусок хризопраза. Кобылка в ответ с любопытством наморщила нос, так что видимая часть татуировки на ее мордочке сложилась в фигуру готового к прыжку паука.
- Эта оно конечно поделом им, жабьим детям, да токмо там и без них опасностей хватат. Деда баял, чё туда лезть ни в коем случае нельзя вот совсем – а я и не лажу, деда и я ток за башню плаваем, горящий туман собирать. С дровишками у нас тута не богато, а старые деревья забижать нельзя, болото рассердится.
Кобылка правила лодкой почти не глядя, только иногда посматривала на кроны деревьев, где кое-где переплетались давно выцветшие ленточки и узелки, по которым лодочница ориентировалась. Неожиданно, после очередного всплеска и выхода на ровный путь старого сплавного канала, шест вынырнул из воды и почти уткнулся в Кейран.
- И родичей забижать не моги! Я все слышу, что они слышут, ты можа и ведьма, а добра ни от кого не увидишь, если мертвым вредить станешь. – кобылка свободным копытом достала одну из бутылок, от пробки которой внутрь стеклянной зеленой тары шла свитая из цветных ленточек веревка, на конце которой болтался неровный кусочек чего-то металлического.
Не давай развить возможный конфликт, Профессор тут же всплеснул копытами, привлекая внимания к себе. Флягу с оживленной змеей он давно поднял и сейчас был занят тем, что следил как ожившая вещь вертелась, пытаясь очистить свои масляные бока от грязи и тины.
- Я только и слышу про тебя, про правила, про ведьм, но так ничего не знаю о тебе. Ни имени, ни откуда ты, ни с чего оказалась возле лагеря и наслала туман. – немного не осторожно задавать такие вопросы в лоб, но жеребец хотел перевести речь сразу на рабочий лад, стараясь вызнать о местных жителях как можно раньше.
- Ишь, вопросы он тут задает. А сами молчком, ни кто такие, ни зачем в болото забрались! – кобылка вздернула татуированный нос, но видимо и сама хотела поделиться большей информацией о себе, так как продолжила говорить почти без заминки. – Меня звать Госпожа Шест! Ну… можа будут так звать. Пока я просто Шест. А можа и не Шест вовсе, это дедово прозвище, но я его наследница, он уже старый и ужо с прошлой зимы так далеко от дома не плавает. А я сама из Стоунтуфа, эт далек отседа, почти день плыть надо. Но за туманом выбираться надо, да родичей на прогулку взять, а то они, сирые, со скуки маются, спать не дают, к жеребятам лезут. Деда то они побаиваются, он старший больше половины из них, но и они чуют, что помирать скоро пойдет, так что совсем от копыт отбились. Ну вот…
Говорливость пони тихо опала, и над лодкой на секунду опустилась тишина – пока говорливость не подпиталась любопытством и наличием благодатных слушателей. Имен этих самых слушателей она так дальше и не спросила.
- А вы стал быть зачем? У нас тут с гостями разговор недолгий, особо када они на болото покушаются – не дадено, то и неча брать!.. Вот и тумана напустила, чёб вас отсюда свести, я ж не знала, что вы тут с ведьмой пришли. Ведьма то понятно зачем, какая ведьма без болота, у нас даж свободное местечко есть, почет и уважение будет. А так ежли за Хренопасовым наследством, раз вы к нему сунулись, то вам не сюды надо, а подальше, к первому морю. Там он вроде помер, а можа и не помер, мы туда не ходим, Матушка-Топь гневается.
- Мы… Кхм. Мы исследователи. – Профессор быстро взглянул в сторону Кейран, несколько шалея от невозможности вставить хот слово в чужую речь. - Можно и так сказать. На башню наткнулись скорее случайно, мы ищем… Наследие драконов? Город Флам, может быть слышала что-то подобное?
Пони снова оживилась, как будто не способная пребывать в спокойствии дольше минуты – но на сей раз оживленность перешла в три плевка за левое плечо и заговорщицкий шепот. Шест даже остановила лодку, чтобы подсесть ближе к жеребцу, чтобы достаточно громко зашептать.
- Знаю, как не знать. Все про него знают, да только не надь тудысь соваться – Топь то место не любит, одни беды оттудова только и идут… Да и далеко оно. – Кобылка неожиданно отсела и заговорила в полный голос. – Почти у самого моря, у соленой воды. Город там и щас есть, и пони живут, но место нехорошее. Как быть может место хорошим, ежли там за главного дракон сидит? Мелкий правда, меньше дедовой лодки, я его видала када малая совсем была. Но эт вам с дедом надо говорить, он туда только дорогу знает, чёб не затонуть и Топь не обидеть. Но я вас щас к нам не повезу, рады вам точно не будут, неожиданный гость хуже врага. Вот ежли дед со всеми поговорит, встречу подготовят, ну тада милости просим.
- Так и… когда нам можно будет к вам… заглянуть?
- Ну как я обратно сплаваю, а потом вернусь, чё тут неясного? И подарок надь, без подарка никак, традиция гостеприимства. Ну чёб лишних обид не было, к зиме Топь может и по спокойнее будет, а вод пони наоборот ворчат.

+1

40

– Ладно. – кратко ответила наритка на претензии болотной жительницы и, чуть поморщив нос, копытом убрала направленный в ее сторону шест.
Она и так не собиралась дальше развивать конфликт, а Профессор своими вопросами и вовсе задавил назревающую сору в зародыше. Для Кейран попытки держать умерших родственников таком состоянии виделись, как глупая и, честно, эгоистичная затея. В конце-концов, мало кто был бы рад навечно застрять в мире живых в непонятном состоянии бытия и без возможности идти дальше. Может, именно по этой причине родичи уважаемой Шест маялись, капризничали, а не потому что им банально хотелось гулять.
В любом случае, единорожке оставалось только закусить язык в данном вопросе, если она не хочет настроить против себя целую деревню. 
– Хм, и все же, госпожа Шест, откуда у ваших пони такая любовь к ведьмам? – наконец-то начала она, уличив момент тишины со стороны говорливой кобылы. Да уж, похоже, мертвые родственники – так себе собеседники, – Почти готовы пустить жить под боком... – вздохнула она почти меланхолично.
Вспоминая как ее совсем недавно, пусть и не факелами и вилами, погнали из столицы... контраст отношений почти сшибал с ног. А она еще думала, что в глуши будет еще хуже.
Хотелось еще много чего спросить: что именно случилось с Хризопразом? Что не так с Фламом? Местные испытывали суеверный ужас в его сторону явно не из-за главы в лице молодого дракона. В Фламе что-то случилось? К сожалению, на созревшие вопросы лодочница либо не захочет отвечать, либо не сможет. Действительно стоит организовать встречу с жителями Стоунтуфа и попытаться поговорить с дедом Шест.
– В любом случае, какой подарок предпочтительней? Полагаю, нечто практичное? – слишком просто, если она вот так скажет, какой подарок нужен, но попытка не пытка.
К тому же, не хотелось бы притащить местным бесполезное барахло в качестве подарка.
Кейран задумчиво уставилась на кроны деревьев, примечая огоньки, которые продолжали упрямо лететь за лодкой, игнорируя свет от фонаря.
– Получается, Шест, они все твои родичи? – внезапно спросила кобыла, – Я всегда думала, что болотными огоньками становятся те, кто является чужаком болоту или кто погиб от воздействий проклятий.

+1

41

Пока компактная, но очень важно пыхающая трубкой пони разливалась соловьем о своем обширном семействе, Профессор аккуратно наклонился к Кейран еще ближе – лодка была длинной, но никак не широкой, поэтому проблем с этим не возникло, пони и так сидели прижимаясь друг к другу боками.
- Я, разумеется, не против заполучить источник информации об этом месте, но ты уверена, что такая скорая встреча с местными пони к добру? Мы почти отдаем себя в копыта чужого гостеприимства, не зная обычаев или взглядов этих… - Профессору пришлось оборвать себя, потому что Шест неожиданно смолкла и подозрительно сощурилась на своих пассажиров.
- Чёт вы там шушукаетесь? – подозрительный взгляд болотных глаз Профессор выдержал с достоинством профессионального лжеца, даже покаянно улыбнувшись и склонив голову.
- Я советуюсь с Ведьмой. Мне, признаться, довольно чужда ваша здешняя жизнь, поэтому мне многое непонятно.
Взгляд Шест тут же из подозрительно стал покровительственным и даже почти довольным – такой взгляд обычно бывает у молодых пони, самых младших в своей компании или семье, которым в силу возраста и положения умудренность опытом и важность не положена. Маленькая кобыла даже приосанилась, стараясь придать себе вид важный и бравый, из-за чего лодка почти тут же налетела на корягу, никем не управляемая. Шест тут же сдулась и даже пискнула, но благожелательности не растеряла.
- Ну кароч, правильное это дело, ведьмы мудры и все ведают, у нас это каждый знает. А все с того пошло, что у нас давным-давно жила самая первая Ведьма. – в отличии от обращения к Кейран, это слово сейчас звучало гораздо важнее и было произнесено на пару с поднятым вверх копытом. – Точнее жила то она сначала в Фламе, но как его того – притопило и разруха началась, перебралась подальше в топь. Старики говорят, что она та еще кудесница была, многие чудеса умела, которые нашенским рогоносцам и не слышались. И болото она знала, как никто другой, и жила скока пони не живут. Ну Ведьма, одним словом. А потом опосля себя дочку оставила, а та после себя дочку. Так оно и шло, пока Ведьмина кровь совсем не выродилась и не стали из ее рода рождаться обычные пони.
Последняя фраза была произнесена куда чище и без забавного простецкого говорка, явно в подражании кому-то. Шест на пару секунд умолка, может задумавшись, а может все так же подражая чьей-то грусти и почтению. Стали постепенно подплывать к заброшенному лагерю лесорубов, за бортом можно было увидеть проделанный пони след, еще не затянутый ряской, грязью или подступающим из провалов льдом. Воспользовавшийся тишиной Профессор уже хотел сказать что-то, но быстро подавился воздухом после неожиданной фразы лодочницы.
- Ну оно понятно, что выродилась, раз подходящего жеребца с таким же… - Шест свободным извивающимся копытом, видимо, изобразила наритский рог. – У нас теперь тоже справных мужиков не найдешь, но ты, ведьма, молодец, на то и ведьма, сразу со своим жеребцом пришла. Вроде и рог тоже кривой, можа толк и будет.
Кобылка придирчиво вгляделась дрожащего от смеха и кашля Профессора, оценивая все доступные глазу достоинства. Сам Профессор, тихо, не считая кашля и всхлипов, разрывался от желания знать и не знать, какими положительными качествами он обладает для болотных жителей.
- Болотным духом надышался небось… Или бутыли протекают? – Шест на секунду остановилась, осматривая свой груз, но не найдя ничего подозрительного просто пожала плечами. – Ничо, пообвыкнется, вы ж к нам надолго? Хотя тихо, лучше с дедом об энтом говорить будете, он грит, что у меня язык без костей, а «бабий слух порождает дурной дух». Он у нас мудрый, даже учился где-то на твердой земле, у меня окромя него и нет больше никого.
Шест кивнула, пристав на задние копыта, чтобы осмотреть начавшие попадаться по каналу молодые березы. Пара сотен метров и наверняка покажется лагерь.
- Ты, ведьма, прально гришь, все они наши родичи. Кто дальняя, кто ближняя кровь. – Конец шеста быстро указал на трех огоньков, плывущих по воздуху ближе всего к бортам лодки. – Вон мамка с папкой, вон сестрица. Вон там прабабка, вечно сзаду волочится… А вон там…
Лодочница замерла на добрые пол минуты, пристукивая копытом и что-то считая в уме. Очнулась она только когда лодка с шумным всплеском села носом в гнилые, а от того мягкие остатки сплавного причала, недалеко от остатков складов и фургона Профессора.
- …Четвероюродный брат? Племяш? Кузьен? Ну кто-то такой, я его при жизни не знала. А все они понятное дело в путеводные огни бы не обратились, к нам Матушка-Топь добра слишком, эт ты тоже правильно гришь. Но и мы не дураки, как пони чует, что его день близок, так и идет в особое место, их тут во множестве осталось, от Флама, от Ведьмы. Там и помирает, только перед этим оставляет родичам чего, зуб там давно выпавший, клок гривы, перышко, чёб амулет смастерить. - Шест выразительно тряхнула своим плащом, заставив бутылки и банки внутри задрожать. – Иногда не одни ходят, у кого духа мало, тогда с ними деда идет, мне еще таким заниматься рано, грит, силенок не хватит душу из пони одним ударом выбить, чёб не мучился. Ну оно и понятно, какая ж душа захочет помереть, да после себя ничегошеньки не оставить? Яб без мамки и сама следом удавилась, а тут вон она, со мной.
Шест еще раз в тишине попыталась оттолкнуться своим шестом, которым до этого грозно взмахнула на манер оружия, но когда лодка не двинулась с места, а вместо всплеска послышался глухой звук гнилого дерева пони наконец осмотрелась по сторонам и попыталась пыхнуть давно потухшей трубкой.
- Мда. Птфу, заговорили вы меня в общем. Все, слазьте, спасибушки, чё воспользовались нашими водными… Этими. Ну этими! Погода за бортом… влажная. Ой, короче, ждите меня тут через пару ночей, вот тогда я за вами и приплыву. И чёб с подарком! А подарок должон быть от сердца, а не от ума! Вот. Ну, бывайте!
Профессор провожал лодочницу и ее компанию в тишине, резко перейдя от веселья к задумчивости. Он даже серьезного обдумывал, не стоило бы все же наброситься на незнакомую пони, прежде чем разговаривать – толку говорить о широте взглядов, когда все же в мире находится что-то такое, что ты не можешь осознать с ходу даже гипотетически.
- Вот тебе, бабушка, и Дискордовы пляски… А я уже было хотел пошутить на тему твоей предусмотрительности, что ты взяла своего жеребца с собой… Мда. – Профессор, впрочем, пришел в себя довольно быстро, даже не тряхнув головой. В конце концов это не его вели на болото, обещая помочь ударом шеста по голове в случае трусости. – Сняться с места, может? Найти другой лагерь у нормальной дороги, если и там нас не найдут… Хотя здешние тайны кажутся мне все более мрачными. И куда более интересными. Стоило все же спросить подробнее про Хризопраза, хм. Зря мы уплыли от его башни Хризопраза, возможно среди его записей нашлось бы что-нибудь, что прояснило бы ситуацию…
Профессор коротко передернул плечами, все еще поглощенный видениями о огоньках и столь добровольном способе их появления. Мрачных мыслей добавляло и затянутое тучами небо, с накрапывающим мелким дождем, неощутимым под кронами древних деревьев, но хорошо заметный на открытой поляне.
- Интересный, все же, взгляд на посмертие и самопожертвование… Ты как после откровений местной жительницы? Пойдем пока в дом, подведем итоги.

Отредактировано Профессор (2021-01-15 17:52:05)

+1

42

Кобыла, пока особо не вслушиваясь в слова спутника, задумчиво проводила взглядом уплывающую лодку, вид которой постепенно заволакивал туман. Пусть это и не было заметно, но рассказ болотной жительницы разбудил в ней чувство сильной интриги и любопытства. Наритка даже испытала странную... радость, слушая рассказ о первой Ведьме. Неужели, помимо их трех оставшихся кланов, остались еще скрытые наритские поселения? А, может, та Ведьма была беглянкой, как и сама Кейран? В том, что таинственная кобыла из истории – наритка, у нее не было никаких сомнений. Глаза, рог, срок жизни и способности – все четко попадало под их расу. 
Впрочем, несмотря на разыгравшееся любопытство, другие аспекты рассказа Шест уже вызывали нешуточную тревогу.
– Ох, как я по-твоему должна себя чувствовать после того, как услышала, что местные жители при недомогании добровольно уходят умирать на места, пропитанные темной магией? А если же вдруг передумал умирать, то добрый проводник любезно проломит тебе голову копытом. – насмешливо фыркнула она в попытке разбавить мрачную атмосферу хоть какой-то шуткой.
Какое-то жуткое варварство – так считала колдунья, хотя вслух озвучивать свое мнение воздержалась. Зачем обрекать себя на подобное? Неужели... их действительно прельщала идея скитаться после смерти? Толкал страх неизвестности? Или банальное стадное чувство? Кейран никак не могла понять подобное и вряд ли поймет, оставалось лишь принять это, как жуткую причуду местных жителей.
– Да, пойдем. Не хочется мокнуть под моросью. – согласилась она, вглядевшись в меланхолично-серое небо, – А про Хризопраза она бы нам ничего не рассказала. – задумчиво добавила наритка и двинулась вверх по склону, – Что бы с ним не случилось, это произошло достаточно давно: либо до рождения Шест, либо когда она была еще мелким жеребенком, поэтому о Хризопразе она знает мало. Думаю, нам стоит повидаться с ее дедом. По крайней мере он звучит как знающий пони, а нам надо очень многое узнать. О тех же местных традициях, да. – отметила она, вспоминая недавнее замечание Профессора, – О поселениях, помимо Флама и Стоунтуфа. И что вообще произошло в том Фламе. Тебя не тревожит буквально суеверный страх Шест от одного упоминания города? Я сомневаюсь, что его так сторонятся из-за одного только дракона. Или как передвигаться по болотам? Видимо, топи очень почитаются, и не хотелось бы, чтобы пони взбунтовались на нас, потому что мы случайно наступили на какую-нибудь священную жабу.
Сняв шляпу и с тихим звяканьем стряхнув с нее дождевую воду, колдунья зашла в еще теплый сруб. Забавно, но от одного вида скромного вида интерьера хижины она почувствовала себя как... дома.
– В любом случае, всю информацию нужно вызнать у кого-то. К сожалению, мы не можем зайти в ближайшую библиотеку и вычитать требуемое. – кобылица деловита отряхнулась, сбрасывая капельки воды с меха, – Полагаю, стоит завтра испытать удачу в башне Хризопраза и поискать записи. Возможно он вел заметки относительно жителей, когда общался с ними. И еще подумать над подарком, все-таки стоит принять приглашение, пока выпала возможность.
Вряд ли это ловушка. Зачем местным тратить время и вылавливать чужаков? Чтобы съесть? Или принести в жертву их Матушке-Топи? Если до такого и дойдет – у Кейран есть радикальное решение в виде масштабных проклятий. Правда, о таком думать не хотелось.

+1

43

Профессор с трудом понимал с чего именно ему стоит начать. Всю короткую дорогу по склону холма до их временного жилища он проделал в меланхоличном и задумчивом настроении, никак не отвечая на высказывания Кейран, которая, не в пример ему, была гораздо более воодушевленной. Говорила ли в Профессоре осторожность или просто неожиданно накатившая усталость, какая бывает после неожиданных, не укладывающихся в голове новостей, но его собственные планы теперь точно так же не находили места в голове, не могли лечь правильным образом, повернуться нужным углом.
Впервые за долгое время, Профессор не мог себя никуда деть, не принялся тут же хозяйничать в доме и возится с мелкими, но необходимыми домашними делами. Он так и замер не снимая рюкзака, только уложил голову на стол, чтобы подумать. С самого утра он был не на своем месте, и теперь это ощущение еще больше ухудшилось – рог в голове болезненно свербел и издавал тревожный гудящий звук, в подражании звону болотных огоньков, вспышки магии то там, то здесь заставляли плясать в коротком приступе жизни мелкий мусор и их с Кейран амуницию. Медленно он словно растекся вниманием по всему дому, не концентрируясь ни на чем конкретном, просто слушая как оживленные предметы перескакивают по дереву, и как им в ответ из-за стен, с чердака и крыши отвечает болотная живность, привлеченная сюда теплом и сухостью. Пахло теплым деревом и совсем немного дымом, что осел на потолочных балках чернильными разводами, теперь к этим запахам не примешивался тяжелый дух сырости и запустения, выгнанный отсюда жаром натопленной печи. Только немного тянуло тиной от измазанных в грязи копыт – и только от этой короткой мысли Профессор наконец-то ожил, стягивая с себя рюкзак и доставая из него чистый обрез ткани и щетку, чтобы почистить и привести в порядок шерсть.
Все так же непривычно тихо, но быстро вслед за движениями тела начал оживать и разум жеребца, привычно отодвинув рефлексию и меланхолию куда-то на потом, к точно таким же мыслям, вызванных иными поводами и точно так же задвинутых до лучшего случая.
- Мне думается, ты несколько предвзято относишься к местным, после того как Шест признала, что тебе здесь будут только рады. Или от того, что здесь когда-то жила наритка… Хм. Из чистого любопытства я готов шагнуть в пасть гидре, но доверить себя пони не смогу никогда. А если они попросят тебя, из чистого гостеприимства, прибить одного из их стариков? Проклясть новое место, а то, мастерица-ведьма, ходить далеко. Я не осуждаю, их традиции и уклад жизни не возникли на пустом месте, возможно они появились даже под влиянием твоего сородича. Но я не уверен, что посещать их деревню, город или что там у них – хорошая идея.
Профессор пару раз звучно провел щеткой по своему выбеленному носочку и, удовлетворившись результатом, отложил щетку в сторону, вместо нее берясь за собственные вчерашние заметки, заполняемые все в такой же хаотично-нечитаемой манере. На секунду жеребец задумался, не пора ли ему разложить все известное о болоте по полочкам, но пока решил разобраться с новым потоком мыслей, выделяя им новый чистый лист блокнота.
- Ты права, Шест вряд ли бы могла рассказать что-то объективно правдивое о Хризопразе, хотя он у местных пони живет до сих пор в памяти, пусть и… под небольшим прозвищем. Неизвестно, был ли он в дурных отношениях с местными, но он явно остерегался темной магии, причем и сам занимаясь отнюдь неортодоксальными видами волшебства. При этом Шест и ее дед все еще плавают сюда ради «горящего тумана», явно той самой разработки Хризопраза, о которой ты говорила.
Профессор отделил часть листа, обведя его кругом и назвав кратко «Хризопраз-Стоунтуф». Другую часть листа он педантично пронумеровал двойкой, хотя на своих первых записях никаких цифр не ставил, и озаглавил эту часть «Флам». Немного поразмыслив, он принялся заполнять блокнот дальше, перенося на бумагу то, что говорит Кейран.
- Флам, судя по всему, не был большим поселением, иначе информация о нем сохранилась бы хоть где-то еще кроме памяти случайной торговки. Из того, что мы имеем – Фламом до сих пор управляет некий дракон, возможно амбициозный потомок тех, кто там когда-то работал. Флам оказался затоплен, возможно ничего удивительного, здесь не так уж далеко земли драконов с множеством активных вулканов. В Фламе так же жила возможная наритка, которая ушла оттуда как раз после затопления… При этом чем она там занималась неизвестно, а местные Флам не любят, не смотря даже на то, что там когда-то жила их Ведьма. Причем Ведьма осталась здесь, потому что пони были ей изначально рады? Сомнительно. Из-за доступа к Фламу? Неизвестно… И сам Хризопраз сбежал из своей башни не обратно в земли пони, а гораздо ближе в болото, к «Первому морю» - возможно к одному из мигрирующих озер, открытых вымерших пространств, где уже не осталось леса. Зачем? Почему оставил защиту, свой кодекс?
Жеребец снова сосредоточился на своих записях, создавая новый круг и вписывая в него толстыми огромными буквами слово «Тайна», вокруг которой узорчато обозначил множество знаков вопроса. Результат всех размышлений оказался не утешительным, и Профессор раздраженно фыркнул, не удовлетворившись имеющийся информацией. К сожалению, по всему выходило, что самый простой и доступный источник информации был как раз в поселении местных, куда отправляться жеребцу отчаянно не хотелось.
- Вот и выходит, либо ползай по болоту на брюхе, обнюхивая каждую корягу, либо иди на поклон к местным, где единственная защита от них – твой статус ведьмы. Хотя бы шляпа наконец-то в тему. – Профессор хохотнул, несмотря на то, что его размышления по сути ничего не дали нового, они помогли ему прийти в себя. – Хорошо, мы можем к ним отправиться… А как подарок… Не знаю, можем подарить им трофей с жабы, можем смастерить им какой-нибудь проклятый предмет. Или банально, изучить записи Хризопраса и принести им рецепт того, как можно улучшить сбор болотного газа. И может быть ты, наконец, изучишь зачарование кодекса, и мы наконец решим, что пень в башне никогда не был обычным столом. И все в выигрыше!
Профессор, совершенно довольный собой, показал Кейран язык, припомнив их утренний разговор. Повыписывав языком хитрые и трудноисполнимые пируэты, жеребец наконец успокоился и поднялся на копыта, скептически оценивая их чистоту.
- И почему я не взял с собой сапог?.. Пойду, принесу книгу обратно, можешь воспользоваться этим временем, чтобы побеситься на меня.
Жеребец вернулся обратно быстро, на сей раз не сдерживаемый ни меланхолией, ни волшебным туманом. Котел, как и утром, едва слышно плескался с книгой внутри, которая никак не страдала от сырости и соседства с водорослями.
- Но если мы собрались к местным с подарком, я настаиваю на том, что подготовить им и… прощальные подарки, на случай если нам придется уходить быстро и ярко. Те же галлюциногены из кодекса могут неплохо подойти, а ингредиенты для них мы сможем отыскать неподалеку.
Котел открылся с звучным хлопком, открывая мирно лежащую на донышке книгу. Водорослей, на сей раз не было – вокруг кодекса просто смирно ползали огромные, словно бы построенные из этих самых водорослей, мокрицы, которые при открытии крышки замерли, а спустя секунду почти полностью потеряли форму и опали на обложку.
- Нет, да ты издеваешься.

+1

44

– Это я тебе и пыталась объяснить! – вздохнула кобыла и потерла лоб, – Нам остается либо бродить по болоту с высоким шансом наткнуться на проклятое место, либо отправиться к местным пони. Исхожу из необходимости, а не потому что мне польстила история Шест. Ну, польстила разве только немного. – фыркнула она, открывая ставни окна, чтобы впустить немного света, – И пень — это стол! – напоследок рявкнула наритка вслед жеребцу, ушедшего за кодексом.
Придирчиво заглянув в принесенный котел, она едва в отвращении не шаранулась назад, когда взгляд упал на огромных мокриц, которые на деле оказались зачарованными водорослями.
– Эм, кхм, что-то новенькое. – пробурчала колдунья с напускной невозмутимостью, – Похоже, на тот принцип заклинания, описанного на примере лиан... Что же, сейчас изучим вязь зачарования поближе.
Она зажгла рог и, подхватив книгу телекинезом, вытащила ее из котла, перед этим не забыв стряхнуть гадкие водоросли. Чары на кодексе оказались достаточно сложны в изучении, банально потому что зачарование – явно не специальность Кейран, как и магия трансмутации. Впрочем, ей хватило навыком, чтобы понять предназначение чар.
– Хмм... все-таки у заклятья присутствует практическая задача, а не просто вредность. – задумчиво проговорила она, изучая магическую оболочку тома, – Создает сначала нужные условия, чтобы потом воспроизвести растения, описанные Хризопразом в книге. Чары каким-то образом анализируют обстановку для выбора образцов, которые возможно произвести на данный момент. Их работу хорошо видно на примере котла. Темно? Сыро? Много воды? Отличные условия для водорослей. – единорожка раскрыла кодекс на месте инструкции по сбору болотного газа, – Думаю... в этом есть смысл. Удобно для алхимиков: не надо каждый раз идти далеко за ингредиентами или тратить силы на уход за садом. Только я не понимаю, как книга смогла создать тех мокриц, для подобного заклинания нужна осознанность. В любом случае, это пока все, что могу сказать. Теперь надо заняться чем-то более насущным. – она задумалась на секунду, смотря куда-то сквозь книгу, – Подарок для местных... думаю, стоит попытать удачу с газом. Кажется, Хризопраз смог значительно усовершенствовать технологию сбора и использования болотного газа. Можно и попробовать подарить им какой-нибудь проклятый мною проклятый предмет, но... я все еще стерегусь давать пони вещи с подобными свойствами.

+1

45

- «Сыро» и «Много воды» в данном случае одно и тоже, Кейран. – не удержавшись, все же педантично поправил наритку Профессор, продолжая с интересом изучать внутренности неожиданно очищенного котла, пока сама колдунья была увлечена магией кодекса. Голос жеребца прозвучал приглушенно и невнятно из-за засунутой в котел головы, и вместе с тем из-за задумчивости.
Пока Кейран разбиралась с зачарованием – с чем Профессор, еще только постигающий тонкие материи восприятия магии не мог справится при всем желании, сам жеребец увлеченно копался в водорослях, аккуратно переместив каждое поврежденное тельце «мокриц» на стол для дальнейшего препарирования. Хотя настоящим инвазивным изучением это назвать было сложно, тела искусственных ракообразных, Профессор на секунду задумался о подходящей терминологии, практически расползались под его копытами и специально извлеченном для этого пинцетом. Операция была скоротечной, мокрицы быстро теряли свою форму возвращаясь к состоянию разрозненных коротких волокон водорослей, количество подопытных так же не давало ученой натуре Профессора разгуляться – но новую страницу своих записей он заполнял с большим энтузиазмом. Сначала он принял мокриц за неудачную попытку воспроизведения их вида, откуда бы кодексу хватило самоосознанности для воспроизведения условий жизни этих существ? Но эту идею жеребец быстро отмел вместе с попыткой сравнить его собственную магию с недолговечными творениями книги, но для этого строение мокриц оказалось слишком сложным, биоподобным, явно копирующим строение лап и наслоение хитина, как если бы магия пыталась придать чему-то не только подходящую форму, но и суть.
К сожалению, это снова приводило Профессора к тропе магии, где надеяться на помощь той же Кейран не приходилось в виду того, что и сама наритка не слишком разбиралась в подобных отраслях магии. Но тем, что ему удалось узнать, Профессор так же спешил поделиться.
- Очень любопытная работа, должен заметить. Кодекс неким образом воспроизвел не только внешнюю форму, но и довольно точное строение мокриц. Пока книга у тебя, посмотри, нет ли там упоминания похожего вида ракообразных? Хотя судя по твоему анализу кодекс не должен воссоздавать «живых» существ… Любопытно. Возможно, это определенный вид водорослей, и созданы мокрицы были так же для определенных целей? То есть кодекс сначала создавал подходящую основу, чтобы потом сотворить из нее… Кого-то, кто вытащит его из котла? Слишком сложно, вероятно, но если кодекс способен на ограниченное… Терраформирование, скажем так, возможно он и в состоянии создавать для этого и подходящие инструменты. Звучит дико, но много ли можно создать в котле? Может ли кодекс проанализировать и это?
Профессор взглянул на книгу в чужих копытах совершенно по-новому, не как на источник и совокупность чужих знаний, но на масштабный и сложный труд, который мог потребовать годы и десятилетия только на разработку его идеи…
- Поразительно. Артель травников и агрономов, ужатые в переплет из болотного дерева… В какой же спешке уходил Хризопраз, раз мог оставить нечто подобное? «Что» заставило его покидать свой дом так стремительно?.. – кажется еще секунда и зачарованный Профессор кинется к книге, чтобы… сложно сказать что именно мог сделать, так как жеребец пришел в себя, отрывая взгляд от кодекса и переводя его на свои записи. – Кхм. Что же, по крайней мере это доказывает, что пень – это пень… Если ты, конечно, не считаешь, что пень это идеальная среда для воспроизведения некоего болотного растения.
Профессор снова показал Кейран язык и даже им задорно подвигал, подначивая наритку на какую-нибудь глупость, чтобы отвлечься и расслабиться, но сам же в итоге не последовал своим подначиваниям и снова крепко задумался, рефлекторно возвращаясь к столу и принимаясь за уборку аморфных кучек водорослей.
- И это снова подводит нас к необходимости доступа к информации, а следовательно и к контакту с местными. Что в свою очередь опять возвращает нас к теме подарка… И загадки становятся все интереснее и интереснее. Кхм… На самом деле, я бы предпочел отдать им магический предмет – что-нибудь, что может послужить и подарком, и оружием в случае нужды. Хотя сомневаюсь, что мы сможем сделать подобное за пару дней, да еще при таком обилии мастерских и доступного материала… - Профессор картинно обвел глазами скупое убранство сруба. – К слову, Кейран, утром я немного задумался и… Ты умеешь сохранять магическую энергию в предметах? Делать накопители или что-то подобное? Это не относится к подарку, тем более если мы подарим им газ вместе с новым рецептом, возможно я смогу создать удаленный взрыватель, который поднимет их склад с туманом на воздух.
Профессор решительно прихлопнул копытами по столу, расплескивая лужицы мутной болотной воды, и снова взялся за рюкзак, пряча записи и готовясь к походу. Обменявшись коротким взглядом с Кейран, он послал ей воздушный поцелуй и усмехнулся.
- Я параноик и шарлатан, мне можно задумываться о подобном. Ну, о в ночи моих дум, ты готова? Придется идти обратно, источник горючего тумана где-то недалеко от башни, а по дороге заодно сможем присмотреть необходимые ингредиенты как для газа, так и для… способов своей защиты.
Путь до башни действительно словно был исхожен уже вдоль и поперек, заставляя Профессора корить себя за недостаточную предусмотрительность – он не задумался о приобретении лодки для этого похода, когда еще был шанс. К чести жеребца, водным транспортом он никогда не управлял, а покупка и лодки достаточной для двоих пони, и для их вещей, а также способ ее перевозки, материалы для заботы о ней все вместе могли обойтись в немалую сумму битов, которые Профессору хотелось сохранить на непредвиденные расходы, которые еще могут возникнуть во время их с Кейран похода. Оставалось утешать себя тем, что лодку можно будет попытаться приобрести у местных, и тем, что понадобиться она могла далеко не всегда.
Так или иначе, но до башни пони добрались за рекордные полчаса – как раз благодаря лодке. Точнее тому, что во время путешествия вместе с шест, Профессор обратил внимание на пару более удобных точек маршрута, и еще более-менее понял на что указывали едва заметные ленты и узлы в кронах деревьев, которые с высоты на половину увязшего в грязи пони увидеть было проблематично. Поиски источника горящего тумана так же не заняли много времени, продолжающий корить себя за недогадливость Профессор теперь был занят тем, что изобретал все более быстрые и удобные способы для любых нужд, а потому быстро извлек из фляги не так давно пострадавшую масляную змею, снова поджег ее и отправил переползать по сырым древесным кронам, наблюдая места, где она горела ярче всего. В какой-то момент, сползшая толи по обычному камню, толи по части древней каменной ограды огненная змея не вспыхнула особенно ярко, сопровождая свое сияние негромким хлопком, который разбросал части ее тела на пару метров вокруг. Выглядело это как очень печальная петарда, даже еще более печальная, чем самые неудачные работы Флейри Блиц, с которыми Профессору приходилось сталкиваться по долгу дружбы.
Судя по всему, «найденное» змеей место действительно когда-то окружала ограда, защищающая когда-то место, похожее на чашу. Здесь даже вода отличалась по цвету, была более светлой кроме шести более темных и явно более глубоких пятен, из которых медленно, но постоянно вылетали тяжеловесные печальные пузыри. Пузыри закономерно лопались и должны были так же закономерно растрачивать свое содержимое, но болотный газ не разлетался, смешиваясь с облаками спор? Пыльцы? Которая витала в воздухе. Источали этот растительный туман, судя по всему, несколько видов грибов и лишайников, растущие в обилии на деревьях по сторонам от чаши.
- Любопытный способ. Готов поспорить, тут может найтись подобие зачарования как и на кодексе. Давай осмотримся, пока еще не стемнело, ни один из этих видов растений не ядовит, но давай держаться от чаши подальше…

+1

46

Отложив кодекс в сторону, кобылица подошла к столу, чтобы получше рассмотреть препарированных «мокриц». Она ощутила на шкурке толпу мурашек и, поморщив нос, решила отойти от неприятного зрелища. Книга в действительности пугающе точно смогла передать внешний вид и строение мокриц, пусть те уже и начали походить на бесформенные кучки зелени из-за убывающей магии.
– Я  дилетант в подобной магии, поэтому мой анализ зачарования оказался несколько скромным. Скажем, мне удалось осознать только малую часть того, на что способен кодекс. Возможно, он стремится, в целом, преобразить пространство вокруг себя в подобие болота. Включая описанную в нем флору и фауну. – предположила она, задумчиво постучав копытом по полу сруба, – Это не похоже на одиночный труд, думаю, Хризопразу кто-то помогал его писать, но это уже неважно. Поразительная работа. Куда весомей, чем изобретение разных вариаций одного и того же бесполезного заклинания или чем там занимаются «великие» умы в Кантерлоте. – наритка презрительно фыркнула, когда в памяти снова всплыл тот конфликт в столице, – Хризопраз в некотором роде был гением. Не удивительно, что он предпочел обосноваться в глуши, наверное, общество столичных коллег-идиотов сильно утомляло. Хм, кодекс называется третьим... как думаешь, может, где-нибудь найдется два других? 
Услышав очередное заявление Профессора про стол-пень, она прищурилась и с недобрыми намерениями посмотрела на уже пустой котел. Едва сдержалась, что бы не надеть его на голову жеребца и парочку раз звонко стукнуть копытом по дну.
– Ладно. Пень – это пень, хотя не вижу смысла в выращивании пня вместо стола в личном кабинете. – тяжело выдохнула колдунья, – И да, я умею создавать накопители, а зачем... – она осеклась, когда услышала несколько безумное предложение земнопони, – Тебе не кажется, что это немного... экстремальная идея? – Кейран задумалась на секунду и вспомнила о своих недавних размышлениях, – Хотя, знаешь, звучит неплохо, учитывая, что я планировала в случае опасности накрыть все поселение масштабным проклятьем. Кхм, не бери в голову. Пойдем!
Дошла пара до башни на удивление быстро. Поначалу Кейран хотела дернуть Профессора, так как, очевидно, они идут не по тому пути, но быстро поняла, что он нашел маршрут, который позволял ощутимо срезать путь до башни.
– Ох, навевает приятные воспоминания про споры грибов-убийц. – усмехнулась кобылица, осторожно рассматривая растения вокруг чаши, – Они намеренно здесь посажены или случайно проросли? В любом случае, здесь явные следы Хризопраза, возможно в самом деле найдется зачарование, облегчающее сбор газа. – пробубнила она и начала осматривать место вокруг выхода газа.

+1

47

Наконец-то в сознании Профессора все это путешествие начало походить на научную работу, пусть и направленную в несколько отличную от их изначальной цели сторону. Но жеребец не был против, в делах изучения чего-либо подобные ответвления неизбежны, и по сравнению даже с сегодняшним утренним происшествием, не говоря уже о сражении с оживленными статуями – эта скучная и даже немного утомительная работа была приятным отвлечением. Профессор даже мысленно окрестил их с нариткой занятие как «Фаза сбора первичных данных» и с удовольствием занялся осмотром, обходя по кругу небольшую заполненную туманом поляну, досадуя только невозможности воспользоваться блокнотом из-за риска промочить его. В отличии от Кейран воспоминания о чудовищной грибнице Вечнодикого леса так и не посетили голову Профессора, растущие здесь грибы пусть и обладали магическими свойствами, но не могли раскрыть их самостоятельно и были просто одним из многих ингредиентов, растущих в этой местности. Слишком иные от того, с чем пони приходилось столкнуться уже больше года назад, но встречающиеся в записях Хризопраза, в чем можно было легко убедиться, сверившись с кодексом.
Кодекс Профессору у своей спутницы и умыкнул, позволяя им обоим заняться тем, в чем они разбираются – пусть Кейран и ворчала по пути в Ванзувер, что она и сама разбирается в травничестве и обработке ингредиентов, но вряд ли посвятила этому столько же времени, сколько Профессор. Для кого угодно это даже могло стать причиной для гордости или попыткой компенсировать собственные скромные заслуги в магии, но Профессор расценивал это лишь в форме удобства, словно размышляя о использовании инструментов. Он даже мимолетно солгал, что забирает у Кейран кодекс ради того, чтобы залезть дальше и осмотреть посадки здешней флоры внимательнее, оберегая наритку от загрязнения своих прекрасных носочков. Ущемлять чуду гордость, как это немного произошло при шутливом обсуждении судьбы Хризопразового стола, жеребец не хотел.
Но Кейран было чем заняться и без кодекса, работой даже более кропотливой в виду того, что явных следов магии здесь не было. Не было «сейчас» и уже какое-то длительное время, но что-то еще оставалось на камнях, тонкое эфирное эхо, растревоженное магией болотных огоньков, узловые точки, явно бывшие раньше магическими накопителями, опустевшими много лет назад. Любой другой единорог, кроме самого Хризопраза, вряд ли мог сказать по остаточным следам что-то конкретное, кроме самого присутствия здесь когда-то магии – но Кейран была умна и образована, потому могла предположить по манере размещения накопителей, что раньше они подпитывали некий контур, возможно основание защитной магии, которая не давала туману разлетаться дальше определенного места. И наритка могла с полной уверенностью найти смазанные, почти уничтоженные временем следы схожей магии, что наложена на сам кодекс. Манипулирование окружающим пространством с целью создания подходящей среды для чего-либо, и следы эти были даже на деревьях, даже глубоко под водой, очерчивая невидимые сверху платформы.
Когда-то это место было важным, на заботу о нем потратили много сил и ресурсов. Но не теперь.
- Ну что, мой дорогой старпом, как успехи? – грязный, но все равно сияющий от своего труда Профессор почти как игрушка на пружинке появился из-за кустов с другой стороны поляны. – Полагаю, выводы у нас будут схожими. Этап подтверждения гипотезы, так сказать. Я зашел немного дальше, там похоже раньше был целый пояс подобных… ферм. Но газа нет, большая часть высаженных грибов и лишайников мертвы или больны – это единственное место, где все еще продолжается работа. Не могу сказать почему. Но здесь выстроена довольно любопытная экосистема, если верить кодексу – несколько видом лишайников используются как естественные фильтры, вырабатываемые грибами споры держат газ стабильным. Внизу так же скорее всего происходит некое подобие алхимической реакции, но ее описания слишком не аппетитны.
Немилостиво хрустящий давно мертвыми ветвями кустов, укоренившихся на остатках каменной ограды, Профессор подошел ближе, возвращая магическую книгу обратно Кейран. Со стороны он казался веселым и вместе с тем задумчивым, явно находящимся в своей тарелке, не смотря на все, что происходило до этого.
- Поддержание всего этого в рабочем состоянии немалый труд, что похоже подтверждает твою идею – Хризопраз работал не в одиночестве. Возможно не только над книгой, но и в быту. И чем бы ни были его предыдущие труды, вряд ли там такой же размах, какой оказался в этом кодексе. Или номер книги это всего лишь номер удачной попытки. Трудно сказать, и в данный момент это не настолько важно. Если мой осмотр верен, все здесь все поддерживалось чарами, а местные о местах добычи газа, похоже, не заботились. Не могли повторить или поддерживать чары? Не хотели? Думаю, в следующую пару лет такая халатность и вовсе лишит их последней такой фермы.
Факт этот жеребца не заботил совершенно, Профессор проговаривал это скорее как своеобразную подводку к другим своим идеям – в которых быт местных пони не принимал совершенно никакого участия.
- Мы могли бы попытаться восстановить работу местной системы, как думаешь? Или преподнести местным в качестве подарка пару заряженных магией камней, чтобы они сами здесь все наладили… Если тут вообще осталось что можно наладить, прошлые фермы мы вряд ли сможем исправить. Если только… Не попытаться оставить здесь сам кодекс? Может быть он сумеет на время подправить ситуацию здесь. Расточительство, все равно что закалачивать телескопом гвозди, или использовать свой рог только для телекинеза. Кхм. – кашель у Профессор вышел несколько смущенным, но все еще бодрым. – Я поэтому и завел разговор о магическом подарке и накопителях – я мог, и хотел бы в этом поучаствовать. Чтобы самому заняться делом и научиться делать хотя бы накопители. Это бы уже могло мне сильно помочь, но сейчас не об этом. Если мы собираемся играть в спасителей местного газопромышленного предприятия, нам нужно будет здесь сильно повозиться. И лучше бы показать потом всю работу Шест, чтобы она могла оценить и донести своим. Хотя не уверен, что это вообще наше дело, честно говоря.

Отредактировано Профессор (2021-01-19 16:39:06)

+1

48

Так как наритка была глубоко погружена в изучение любопытных камней, отреагировала она на внезапное появление Профессора, мягко говоря, ярко, едва не запрыгнув на ветку ближайшего трухлявого дерева.
– Полуночник, не выпрыгивай так больше, а то я уже подумала, что вернулся уцелевший страж. – выдохнула колдунья, – Те камни... – она демонстративно ткнула копытом в один из валунов, – … когда-то были зачарованы. Причем чары, подобны заклятью на кодексе. Судя по их расположению, они создавали магический купол для поддержания оптимальной атмосферы упомянутой тобой экосистемы. И поэтому большая часть грибов пострадала: они не могут существовать в пределах тех условий, которые создавались магией камней. – задумавшись, кобыла всмотрелась в местность за мертвой оградой, откуда минуту назад выполз земнопони, – Восстановить... тут работы на месяц примерно. Нужно найти замену разряженным накопителям или создать новые. Задача... нетривиальная. У них сложные чары, отчего, полагаю, местные единороги и не стали восстанавливать накопители. Просто не хватило знаний. – она пожала плечами и поморщилась, – И мы не станем оставлять здесь кодекс: он слишком ценен, что бы оставлять его вот так вот посреди болота! Может, в самом деле стоит бросить эту затею, она явно нам не по зубам, даже такая мелочь, как заполнение магических камней. Впрочем... – ее морда на мгновение просияла, – мы можем отыскать готовые накопители, которые зачаровал сам Хризопраз! Те хризопразы в жабах-големах должны подойти. Ты взял с собой шкатулку с собранными самоцветами? Хотя, нет-нет, они же разбились, когда ты дрался с жабами, магии почти не осталось. – Кейран постучала копытом по подбородку, – Хммм, помнишь в каком направлении полетел другой страж? Мы можем отыскать его и выцарапать хризопразы ломом. Если он не появился за это время – значит застрял где-то в топи, это должно упростить нам задачу.   
Прервавшись, она вздохнула и покачала головой, явно выходя из своего приступа безумных идей. Стоило ли оно все того? Слишком много рисков. Слишком много возни. Всего лишь для получения такой крохотной детали, которая максимум сможет продлить жизнь фермы на лет десять. Те побитые лишайники вряд ли смогут восстановиться после нанесенного урона, к тому же, кажется, ферме для существования нужно круглосуточное обслуживание и перезарядка накопителей, чего местные не умеют. 
– Или мы можем все-таки залезть в башню и отыскать каких-нибудь безделиц, подходящих на роль подарка жителям Стоунтуфа. – сдавшись, предложила наритка, – Я могу ошибаться, но вчера ты упоминал, что Хризопраз мог построить подвал под своей башней. Вдруг там хранились особые ценности? 

+1

49

Профессор с тихим вздохом, перешедшим на выдохе в смешок, подошел ближе к Кейран, доставая губами из кармашка рюкзака небольшой платок. Белая ткань пару раз аккуратно прошлась по мордочке наритки, там, где она в задумчивости коснулась подбородка грязным копытом. Критически оценив результаты своей работы, жеребец убрал платок обратно, кажется не предавая своему поступку большого значения и тут же обращаясь к Кейран.
- Если ты будешь так мило пугаться каждый раз, то как я смогу устоять? Но если мы говорим серьезно, несмотря на то, что твоя реакция просто умилительна… Она не безопасна. В такой местности и в такой ситуации особенно, честно говоря, я куда больше обрадовался поставь ты при моем появлении щит или метни в меня какое-нибудь парализующее проклятие. Меня волнует твоя безопасность и твоя увлеченность, прости за покровительственный тон. Боюсь, скорый уход из Кантерлота не дал нам обоим времени на подходящую подготовку… Но об этом мы можем поговорить в другом месте, просто помни, что Шест называла эти места опасными.
Словно желая подтвердить свои слова, Профессор пару раз прянул ушами, прислушиваясь к окружающим звукам – но единственным их источником оказался тихо пузырящийся газ. Внимание жеребца снова привлекла работа Хризопраса, точнее обе его работы, ферма и кодекс, переданный на попечение Кейран. Разумеется, застрять здесь на месяц, все больше удаляясь от своих целей, было бы откровенно абсурдным решением. К тому времени уже станет холодать, а без законченных чар по сохранности местной флоры ферма скорее всего станет на некоторое время бесполезной. Если и вовсе переживет зиму без защитных мер, и тогда местным останется только собирать обычный газ, для которого явно нужны иные способы добычи и хранения. К тому же Профессора как и раньше вовсе не интересовала судьба местных, только известная им информация – что так же довольно сильно ограничивало его и без того тщедушное желание помогать им. Хотя это и могло в итоге превратиться в подходящий обмен услугами, одним приветственным подарком купить чужое расположение и дальше получить все, что им было нужно, но даже так вопрос соотношения затраченного времени и полученного результата оставался неизвестным.
- Кажется, я понимаю как оказались уничтожены предыдущие фермы. Как минимум два вида посаженных здесь грибов слишком теплолюбивы, а скоро наступят заморозки. К тому же, Шест могла по незнанию приводить сюда огни, которые вымораживали и без того страдающие посадки. К тому же это экосистема искусственная, кто-то должен разбираться с вредителями, с гнилью и болезнями, чего уже не происходит некоторое время. Если только и дарить местным подарок, связанный с этим местом, то скорее в виде… - Профессор на несколько секунд умолк, поглядывая в сторону Кейран, а потом тихо со вкусом рассмеялся, отфыркиваясь и тряся головой. – Ох, прости… Ты можешь передать местным информацию из кодекса как свои «ведьмины секреты», сразу завоюешь еще больше уважения и влияния. Слушай шарлатана, он не обманет. К тому же, обучить местных заботе о местных растениях пусть и займет некоторое время, я думаю поможет им гораздо больше. Возможно даже натолкнет на идею создания своих собственных ферм, раз у них будет вся нужная информация. Похоже здешние пони те же самые пони, что и везде, любую непонятную вещь они скорее воспринимают как должное…
Профессор еще несколько секунд покрутился возле пузырящейся бездны и отошел обратно, к входу башни, который расположился здесь относительно недалеко – только и оставалось, что нащупать копытами остатки заросшей брусчатки. Путь не был долгим, фермы располагались даже непростительно близко к башне, но похоже раньше чистоту дыхания Хризопраза оберегала его же собственная магия. Что-то из этой магии явно не помешала бы и двум пони с искривленными рогами, круг стен был все так же заперт на массивную медную дверь, но трудно было сказать оказался ли он затоплен.
- Мы мыслим слишком однобоко в любом случае. Идея с жабой действительно хорошо, но я не представляю ни как нам ее найти, ни как разобраться и при этом не повредить подходящие по размеру камни. Или там не важен размер? Но мы можем осмотреть саму башню и найти ответы там – еще камни, еще способы добычи газа, хотя мир вокруг него и не вращается. У нас есть всего пара дней, так что масштабными проектами мы не сможем заняться в любом случае… Телепортируешься выше на стены? Я не могу сказать, как давно сломана башня, но возможно от дождей или сквозь щели ее давно затопило.

+1

50

В непонимании чуть потупив взгляд, наритка бездумно провела копытом по подбородку, снова оставляя мазок грязи на шерсти.
– Полагаю, ты в чем-то прав. Хотя Шест боится это место скорее из-за суеверий. Мы здесь уже раз... третий? И с серьезной опасностью пока не столкнулись, не считая ту стычку с големами. – отметила она и, следуя примеру земнопони, притихла. 
На самом деле Кейран всегда предпочитала сначала отбежать от возможного источника опасности и только потом приступать к более радикальным действиям. В конце-концов, будет глупо, крайне трагично, если она серьезно покалечит проклятьем того же Профессора или невинного пони из-за банального испуга.
– Вот видишь. Никакой опасности. – выдохнула кобылица, когда уши не уловили никаких подозрительных шумов, – Да уж, очередное подтверждение, что в одиночку мы ферму не восстановим даже наполовину. К тому же, наверное, проще высадить новые грибы, чем пытаться спасти нынешние. Урон слишком обширный. – она приподняла бровь и покосилась на спутника, не совсем понимания причину его смеха, – Шарлатан не обманет? – колдунья рассмеялась, приняв утверждение за шутку, все-таки честность немного не вязалась с деятельностью шарлатанов, – В любому случае, знаешь, мы действительно рассуждали чересчур однобоко. Зачем рассматривать только варианты с материальным подарком, когда знания не менее ценны? Особенно в таком месте, где источников знаний, хм, довольно мало. – Кейран загорелась новой идеей, – Мы могли бы подобрать подходящие рецепты, инструкции и расшифровать их для местных. Переписать более... понятным языком, что бы даже жеребенок мог повторить. – она на секунду смутилась, – Но я не готова чужой труд выдавать за свой. Не знаю... мне кажется это неправильным и даже неуважительным в сторону Хризопраза, пусть он и сейчас возможно мертв. С другой стороны, местные могут не принять подарок, если узнают, что рецепты из книги Хризопраза.
Насчет последнего кобылица не совсем уверена: по словам Шест трудно было понять отношение пони Стоунтуфа к волшебнику. Судя по сдержанной реакции лодочницы и обидному прозвищу, Хризопраза скорее могли воспринимать как неприятного соседа. Не более. Впрочем, у них все еще мало информации для каких-либо выводов.
– Я могла бы отыскать оставшегося стража, ориентируясь по магии, испускаемую его самоцветами. – предложила Кейран и толкнула медную дверь в напрасной надежде, что та не заперта, – Только с дальнейшими действиями без понятия. Жаба явно не позволит нам выцарапать ей камни. – она задрала голову, примечая удобное место для телепортации, – Точно? А ты не станешь опять бухтеть на мою телепортацию? Ну, ладно.
Особо не церемонясь, колдунья магией перенесла себя на вершину каменного кольца. Благо, хоть стены оказались достаточно толстыми, позволяя наритке устойчиво держаться на ногах.

+1

51

Профессор, преисполненный терпения и понимая, глубоко выдохнул как сдувшейся шарик, переводя взгляд с оставленного мокрого следа на медной поверхности двери на ту, кто его оставил. Секунду жеребец оценивающе осмотрел Кейран и надежность ее позиции, готовый если что ловить ее, и только после этого заговорил.
- Нет, по поводу телепортации я бухтеть не стану. А вот по поводу того, что ты снова испачкала подбородок или пыталась открыть дверь и затопить тем самым возможный подвал – буду. И буду с удовольствием! – Профессор показательно резко поднял свое перекрашенное копыто, пытаясь попасть брызгами воды до позиции наритки, благо вода здесь как и на всей площади вокруг башни доходила пони почти до живота. – А еще смею напомнить, что с големами мы стали драться из-за одного твоего присутствия и это место может обладать теми же способами защиты… Ну, что там?
Для Кейран вид сверху открывался не самый детальный или впечатляющий. Внутреннее убранство этого этажа башни было скудным и состояло в основном из каменной крошки, размокшей от дождя в кашу, и деревянных обломков среди которых можно было разве что заметить позеленевшие шляпки медных гвоздей. Но воды здесь действительно не было, из стены на которой стояла наритка во внутренности башни тек только тонкий ручеек болотной воды, которая здесь, впрочем, не задерживалась и по давно промытому и зеленому от водорослей  маршруту стекала к каменным ступеням, что зеркально уходили вниз как продолжение уцелевшей винтовой лестницы, что оказалась по правое копыто от позиции Кейран. Внизу было темно, разумеется, но не это служило помехой для зрения Кейран, а изгиб лестницы, которая похоже так и продолжала спиралью уходить вниз.
Дождавшись от Кейран реакции, Профессор с тем же понимающим вздохом оживил уцелевшую часть веревки и с ее помощь довольно ловко забрался наверх. Не найдя лучшего момента, жеребец тут же с тихим ворчанием достал платок и снова вытер чужую шерсть, оставив использованную ткань так и висеть на чужом носу. Осмотр со стороны самого Профессора так же не занял много времени, а потому не смог прервать поток его маленького недовольства.
- Я разумеется понимаю, что ты болотная ведьма и пользуешься соответствующим болотным макияжем, но если ты опять испачкаешь подбородок – купать тебя сегодня буду я сам. Даже не уверен, угроза это или призыв к действию, кхм… Я пройду немного вперед, если увижу кристаллы хризопраза, то предупрежу.
Слез Профессор уже куда менее грациозно, но зато тихо, просто перекинув веревку на эту часть стены и соскользнув вниз по ней, стараясь не тревожить обломков. Под его копытами, в следах оставленных в каменной кашице на полу башни проглядывала мозаика, но сам Профессор похоже или не заметил ее, либо просто проигнорировал, всматриваясь в проход ниже. В копытах жеребца появился заготовленный еще утром факел и в душном воздухе тут же добавился запах дыма. Проход вниз оказался неожиданно длинным, явно больше двух этажей. На полпути вниз винтовая лестница сменялась небольшой квадратной площадкой, почти полностью заставленной разбухшими бочками, ящиками и обитыми медными лентами ларцами – за одной из гор таких контейнеров проглядывала скорее всего случайно заставленная дверь. Профессор быстро осмотрел пару ящиков, которые сумел отпереть, но ничего кроме своеобразного мульча из ткани и бывшей провизии там не нашел. Открытия до сей поры не несли ничего любопытного или опасного, но был еще и дальнейший спуск, на сей раз представленный обычной наклонной лестницей, к последним ступеням уже затопленной до высоты в половину копыта. Профессор быстро заглянул и вниз, но не углядел ничего кроме короткого тупикового коридора с еще парой дверей.
Никаких ловушек или скрытых опасностей, все комнаты состояли из крупных каменных блоков, из каких и была построена сама башня, Профессор с трудом представлял как здесь можно было разместить нажимную плиту или незаметную леску, или как вообще здесь можно было уместить ловушку, когда и сам каменный подвал практически чудо на болоте. Успокаивал еще и тот факт, что помещения внизу похоже были исключительно хозяйственного толка и смысла защищать не самые редкие ингредиенты или продукты убийственными опасностями было бы как минимум странно. Но не невозможно, учитывая, что Хризопраз довольно серьезно относился к своей защите, если верить его же кодексу. Поэтому наверх Профессор возвращался все еще настороже, не слишком желая угодить под незаметное проклятие или того хуже – магическую ловушку, что могла бы обратить камень под его копытами в грязь, а потом обратно, когда бы он уже безнадежно утонул. У Профессора было хорошее воображение и не всегда это было благом.
- Внизу, похоже, пространства даже больше чем наверху, судя по тому, что я видел. Осмотр займет немало времени, если там конечно хоть что-то осталось, за двери я не заглядывал. Ты ничего не чувствуешь? В любом случае, до вечера быстрее было бы осмотреть кабинет Хризопраза или вовсе сразу взяться за переписывание его записей и придания им особого ведьминого вида. Не знаю. Не похоже, что внизу нас ждет что-то опасное, но я бы предпочел заранее узнать об опасностях у местных… Там спуск вниз почти на два этажа, две комнаты в самом низу, а может быть и прохода дальше, и еще одна комната выше, вход в который заставлен ящиками.

+1

52

Кейран недовольно зашипела и отвернулась, не позволяя полетевшим в ее сторону брызгам попасть на морду или гриву.
– Поэтому ты посчитал, что еще сильнее запачкать меня грязью – отличное решение!? – возмутилась она и, фыркнув, выглянула с края стены, – Здесь нет никакой воды, кроме слабого ручья и... ого... – выдохнула колдунья, заметив как кусок немаленькой винтовой лестницы уходит глубоко под землю.
До этого, представляя подвал, она скорее ожидала, что там максимум будет некое подобие погреба, но никак не полноценное продолжение башни, каким-то образом выстроенное под рыхлой болотной почвой.
– Да уж, трудно представить, сколько сил и рабочих копыт ушло на такое. – в удивлении пробурчала кобылица себе под нос, совсем позабыв про Профессора, ожидающего внизу её оценку. – Когда ты успел..? – фыркнула она и потрясла мордой, сбрасывая платок, который же успела поймать телекинезом, – В любом случае, вряд ли там могут находиться хризопразы... – с этими словами колдунья более внимательно всмотрелась в пространство внизу, – По крайней мере ловушек магического толка там нет.
Впрочем, данный факт не отменял осторожность, ведь на лестницы вполне могли располагаться работающие нажимные плиты или растяжки. А еще место банально могло облюбовать какое-нибудь немаленькое животное: темное, влажное да еще более-менее защищенное руинами стен. Хотя подобный сценарий можно исключить, учитывая отличное состояние двери, отделяющей вход в подвал от болота.
Единорожка последовала вслед за жеребцом, правда, телепортироваться не стала, а воспользовалась сброшенной веревкой, посчитав, что магическая волна от телепортации могла выбить хрупкие обломки из-под копыт. Помня про возможное наличие магической охраны, она предпочла топтаться где-то на верхних уровнях «подвала», позволяя Профессору исследовать остальное в одиночку.
– Не нашел ничего интересного? – сразу же спросила кобылица, – Хм, судя по всему, на лестницах только сгнившая провизия и барахло. Странно, вряд ли подземные помещения были созданы только ради хранения всякого хозяйства. – разочарованно, даже как-то обидчиво вздохнула колдунья, – С таким же успехом для подобных нужд он мог бы построить только один маленький подвал, а не башню под землей. С другой стороны, я не чую никакой магии внизу. Будь там нечто ценное – Хризопраз все бы завесил ловушками и стражами, верно? Но на магии свет клином не сошелся, вполне мог бы оставить незваным гостям другую гадость. – она крепко задумалась, пытаясь решить как же им поступить дальше.
В глубинах подвала, по своим размерам уже больше походившем на полноценное подземелье, возможно, не было опасности. Или была. Хризопраз, очевидно, отличался умом, а магические ловушки в логове волшебника – слишком предсказуемо. Если бы сама Кейран хотела защитить нечто важное для себя, то предпочла бы что-то более хитрое, более неожиданное, нежели ловушки, которые достаточно способный маг мог почуять на расстоянии и разрядить. Спросить местных... скорее всего нужной информации они не предоставят. Сама-то Шест явно не любила находиться на территории заброшенной башни, поэтому в Стоунтуфе не найдутся смельчаки, изучившие подвал башни еще до появления Профессора и Кейран. 
К тому же, исследователям надо бы грамотно распорядиться своим временем...
– Давай так. – твердо сказала она, придя к выводу, – Мы изучим ту комнату с загороженным входом, а потом заглянем в кабинет Хризопраза. Честно, я... не готова вслепую заходить в самые нижние комнаты. Нам надо как-то подготовиться. Возможно, там ничего нет, но я отказываюсь верить, что Хризопраз вбухал столько сил и времени на постройку колоссального помещения ради хранения барахла. Это нелогично и просто расточительство ресурсов.
Спустившись чуть ниже, парочка отодвинула ящики и бочки от нужной двери: что-то Кейран отпихнула телекинезом, что-то Профессор оживил своей магией.
За дверью оказалась небольшая прямоугольная комнатка. Первым бросился в глаза побитый временем перегонный куб и устроившиеся по бокам высокие стеллажи с разного рода склянками.
– Похоже, здесь либо была лаборатория, либо хранилище алхимической аппаратуры. Какая удача! Смотри, сколько склянок с веществами! Может, что-то еще пригодно для использования. – наритка спокойно подошла к одному из стеллажей, вытащила телекинезом случайный флакон и покрутила, пытаясь найти этикетку, – Я вот задумалась... а кем был Хризопраз? Имею в виду, для такого нужно очень много денег... Может, он родом из кантерлотской знатной семьи?
Поставив бутылек на место, она глянула наверх, когда боковым зрением заприметила массивный объект, свисающий с потолка.
Череп. Огромный череп. Принадлежал, похоже, ящеру, но не дракону явно. Это все, что могла понять единорожка. Она не зоолог, чтобы знать тонкости, тем более башка была не в лучше состоянии: трещины, отсутствие нижней челюсти. 
– Ничего себе. Не догадываешься, что за зверь? Странные повреждения, не похоже на работу времени: при должной обработке и хранении такие вещи остаются в хорошем состоянии достаточно долго... Я не таксидермист, не знаю точно. Работа моего отца включала обработку останков, но я старалась сторониться его мастерской. –  мрачно посмеялась Кейран и снова всмотрелась на череп.
Оно... зыркнуло на нее. По шкурке точно пробежался раздраженный и недобрый взгляд как раз со стороны рептильей головы. И можно было бы все спихнуть на то, что из-за пустых темных глазниц черепа, в целом, с любой точки кажется, будто он наблюдает, но через мгновение от черепа начало жутко фонить темной магией. Да так, отчего у самой колдуньи шерсть встала дыбом.
– Давай-ка поторопим наш осмотр и попробуем найти оставленные записи. – неожиданно поторопила она земнопони, решив пока не говорить про всплеск магии.
Неизвестно как отреагирует голова и отреагирует ли вообще, пусть и взгляд у нее был пугающе... осознанным. Больше со стороны черепа ничего не происходило, но кобыла все равно остерегалась слишком долго оставлять Профессора в таком месте. Про эффекты темной магии на эквестрийцев она знала лишь в теории: даже вполне безобидная для нарита доза могло отравить или покалечить эквестрийского пони.

+1

53

Профессор занимался осмотром комнаты не настолько быстро и бодро как сам того хотел бы, иногда останавливаясь и переводя дух, дожидаясь когда головная боль схлынет до терпимого уровня. Разбор завала ящиков и коробок, словно злокозненно наваленных именно у двери, дался ему не так легко, вчерашнее перенапряжение и сегодняшнее влияние болотных огоньков не ушли бесследно, уменьшая и без того не самый большой запас магических сил. Может быть и не магических вовсе, по крайней мере не в той кондиции, какая существует в телах единорогов – Профессор все чаще задумывался о природе магии пони, от каких именно он сам черпает ресурсов и как он мог бы увеличить свои запасы. В том числе при помощи накопителей, о которых поговорить с Кейран ему частично мешал неудачный момент, а частично та ситуация в которой они находились сейчас – осматривать алхимическую лабораторию постоянно отвлекаясь на разговоры и посторонние мысли было затеей глупой и травмоопасной.
Поэтому Профессор работал тихо и сосредоточенно, изучая практически полностью уничтоженные запасы химикалий, среди которых ценными оставались только редко встречающиеся здесь минералы или металлические порошки. В нескольких массивных склянках даже проглядывало золото и естественным образом почерневшее серебро, что не могло не радовать. В отличии от Кейран, жеребец сразу обратил внимание на подвешенный под потолком череп, но почти сразу потерял к нему всякий интерес, не признав в нем родича драконьей линии крови. Более-менее ценные находки Профессор тут же отправлял в свой рюкзак и уже было заинтересовался запертым небольшим сейфом, как к горлу снова подкатил колючий комок тошноты и пришлось сделать очередной перерыв. По счастью, это время можно было потратить на разговоры, Профессор не боялся отвлечь Кейран от чего-то важного, та просто сосредоточенно разглядывала череп, а звук собственного голоса помогал хотя бы немного сосредоточиться.
- Мы сейчас можем только гадать и сетовать на то, что под копытом у нас нет всеобъемлющего книжного архива. Да и вряд ли записи о знатных семья нашлись бы где-то кроме самого Кантерлота. И не факт, что «Хризопраз» в итоге не прозвище. Если он был осторожным единорогом, то скорее всего постарался бы укрыть такой заметный денежный поток, идущий прямиком от далекой столицы. Я думаю он получал деньги отсюда, возможно от компаний, что позарились на топь, возможно от Флама? Помнишь, он сам себе напоминал про плату, причем в волшебном кодексе, где о мирских делах больше ни слова…
Следуя мимолетной и неявной просьбе Кейран, Профессор все же внимательнее пригляделся к черепу, оценивая размер, тупоносую, но широкую приплющенную морду, пара четко выделенных клыков на верхней челюсти со следами трения о такую же пару на нижней. Состояние кости было ужасным, множественные трещины, сколы, несколько аккуратных круглых дыр у глазницы, но при этом сама кость не пожелтела, не подверглась влиянию сырости и выглядела так, будто только неделю назад прошла обработку.
- Кость в отличном состоянии. Не череп, кость. И если на ней сохраняющих чар, то это гидра. Форма морда похожа на ту, что я видел в алхимических справочниках, хотя сам череп мне лицезреть не доводилось. Странно, череп похож на боевой трофей, вряд ли Хризопраз убил ее самостоятельно, тут скорее следы физического насилия, чем магии. Зачем хранил, в кодексе о гидрах не было ни слова… Кейран? – Профессор слега встрепенулся, после того как у наритки по загривку пробежала волна привставшей шерсти, а она сама не решила резко ускорить их осмотр. – Я не против ускориться, но может быть ты объяснишь причину?
Профессор поднялся у своего поста возле сейфа и подошел ближе к наритке, точно так же как и она заглядывая в поврежденные глазницы черепа. Земному пони не доставало ни природной чувствительности, ни навыков чтобы почувствовать хоть что-то – как Профессор ни старался, он только ощущал небольшое искаженное ощущение камня от окружающих стен, как будто его смяли и придали ему форму как куску сырой глины. Но и сам череп не источал магии, осколки темного волшебства плескались в самой кости, не покидая ее пределов и было это даже не похоже на «магию» как таковую, не на заклинания или их эффект. Как огненный язычок, что возникает на оголовье спички, что-то простое и естественное, пусть и связанной с мистической стороной мира.
- …Она напомнила тебе о гонениях? О темных тварях на которых охотились с оружием? – Профессор постарался заглянуть в омуты глаз Кейран, но не найдя в них подходящего ответа снова отвернулся к черепу, не подозревая ни о чем. – А для записей нам нужно либо наверх, либо в сейф, никакой алхимик в здравом уме на оставит плоды своих трудов прямо в лаборатории, где тут все может ожить, взорваться, превратиться в газ и все это одновременно. Традицию увлекаться и страдать от своих увлечений чтит и ценит каждый алхимик. Кхм. – Профессор не упустил удачного случая ввернуть в свою речь пришедшую ранее мысль. – В сейф как пролезть я не знаю. Точнее знаю, но вряд ли в ближайшие час-два смогу оживить и отжать его дверцу. Будь у нас запас магии, я мог бы им воспользоваться, но Хризопраз хранил свои драгоценные камни явно не здесь. И если ты не знаешь как разобраться с сейфом, то пошли наверх, как минимум разумно будет спасти записи из разоренной комнаты с двумя крупными дырами в крыше и бывшем окне. Если мороз огоньков утром там хоть что-то оставил от бумаги.

+1

54

– Чего? – только и спросила наритка, когда услышала странное предположение Профессора о гонениях, – Нет... неважно... в общем, потом скажу. – поспешно отмахнулась она и подошла к небольшому сейфу.
Окинув взглядом металлическую коробку, Кейран недовольно цокнула языком. Никакими заклинаний на открытие затворов и замков она не обладала да и взломщицей не была, поэтому отпереть сейф получится только при знании нужной комбинации. Которая может быть в кабинете наверху...
– Я тоже без понятия как открыть его. Хорошо, пойдем в кабинет. Действительно стоит спасти записи... если есть, что спасать. – несколько разочаровано буркнула кобыла и вышла из лаборатории.
Перепрыгнув с помощью магии на вершину руин, она уселась на край стены и дождалась, пока спутник взберется на веревке.
– Тот череп гидры был странный. – наконец-то начала колдунья, – От него буквально секунду фонило темной магией, поэтому я и поторопила тебя. Мне-то все равно от такой дозы, а вот ты мог отравиться. Как себя чувствуешь? – обеспокоенной спросила Кейран, окинув взглядом земнопони, – Это не было что-то... оформленное. Ну, не в виде проклятья или зачарования, скорее что-то остаточное. Плескалось внутри той головы, но не смело выходить наружу. Не знаю как еще точнее описать. Я это к тому, что оно не направлялось в твою сторону, поэтому может обойтись небольшим недомоганием. Не более. – уверила она жеребца и взобралась на обломанную башню, – А еще взгляд... уверена, череп посмотрел на нас. Злобно так еще.
Пробравшись в кабинет, кобылица едва не выругалась на Шест и ее призрачных родичей. Как и предполагал Профессор, комната довольно плохо пережила утренние заморозки: большая часть грибов погибла, а записи, небрежно разбросанные по полу, покрылись инеем или промокли до почти нечитабельного вида. Кейран выдавила из себя тяжелый, полный разочарований вздох и без лишних слов начала аккуратный осмотр содержимого пня-стола и полок.
В ящиках стола покоилось на первый взгляд какое-то несвязное барахло: серп, колокольчик и чаша. Только после более внимательного осмотра наритка заметила следы магии на предметах, отчего напрашивалась мысль, что они использовались в магических манипуляциях.
– Похоже на ритуальные принадлежности. – отметила она, выставляя находку на стол с намерением потом забрать ее в сруб, – Как думаешь, может, они связаны с той заметкой про плату?
Переключив свое внимание на пол, единорожка подняла телекинезом каменные обломки... статуэток? Трудно сказать. Она поставила осколки на стол к остальным находкам и, стараясь не наступить на записи, прошлась вдоль полок. Ничего интересного, только мертвые грибы да лишайник. Правда... около одного из шкафов на полу лежала небольшая коробка с выпавшими из нее конвертами.
– Письма? Кажется, у Хризопраза имелся друг по переписке. – усмехнулась Кейран и всмотрелась в подписи на конверте, – Постой... – растерянно пробубнила она, когда глаз уловил очень уж знакомые буквы, – Конверты подписаны на наритском.
Захотелось сразу же поднять и развернуть письма, но колдунья успела себя остановить, вспомнив в каком плачевном состоянии были записи. Если не будет достаточно осторожна, то никогда и не узнает написанное там.
– Дискорд, сейчас бумага по состоянию сходна с рвотой слизняка! – не сдержавшись, она выругалась от досады, – Надо как-то аккуратно отделить письма от конвертов и просушить их. Может, телекинезом получится...

+1

55

Профессор еще секунду заторможено смотрел в сторону ушедшей Кейран, самостоятельно так и не решаясь сдвинуться с места. Ему разумеется нравились загадки и тайны, но те из них, что появляются буквально на пустом месте и обещают разрастить разгадкой в неведомом «когда-то» - но Профессор не был готов сбросить все это на одну из наритских или кобыльих причуд, а потому снова нехотя повернулся к черепу, сев практически под ним.
Всего лишь кость, всего лишь гидра. Скорее всего молодая, по сравнению с теми иллюстрациями что он видел, череп был относительно небольшим и что более важно без других следов сражений, которые неизбежно появились бы на кости куда более зрелой твари.
- Что же… Видимо, ты была загадкой еще для прошлого владельца башни. А мне никогда не удавалось разгадывать какие причудливые вещи происходили в прошлом. Тук как с традициями, понимаешь? – Профессор пару раз с силой кивнул, имитируя движения чужого черепа, и после этого с тихим смешком полез в рюкзак, в ту секцию, где хранился запас сушеных фруктов. Удерживаемые искрой телекинеза несколько ягод клубники вспорхнули и были уложены на чужой костяной нос. – На вот, не грусти тут без меня.
Словно не способный придерживаться исключительно серьезной последовательности действий, Профессор тут же тихо фыркнул, и чтобы скрасить свою дорогу наверх принялся перебирать на языке мотивы множества известных песен, настраивая себя на бодрый походный лад. Быстрый, и кажется не слишком приличный напев почти сразу начала отражаться от стен винтовой лестницы, вылетая под открытое небо гораздо раньше самого жеребца. Мотив не прервался и когда жеребец оказался на гребне стены рядом с Кейран, дожидаясь когда кобылка что-нибудь скажет – мычание Профессора стало разве что немного тише и вовсе утратило словесное содержание.
Выслушав наритку, жеребец так же чуть запоздало кивнул, переваривая услышанное, но после этого просто пожал плечами, как будто они с Кейран уселись на остатки каменных стен чтобы чинно обсудить различия глазури на кексах, а не вопрос его собственной безопансости.
- Чувствую себя отвратительно, но так, пожалуй, можно охарактеризовать всю мою жизнь начиная… Лет с десяти. Плюс-минус пара лет. Кхм. Мне очень льстит твоя забота, Кейран, и в былые годы я бы даже притворился больным, чтобы ты за мной поухаживала, но… - Профессор снова пожал плечами, кажется придавая сказанному не больше важности, чем факту запачканных копыт. – Но твоя опасливость уже немного опоздала. Если помнишь нашу первую встречу, то я уже на тот момент несколько лет как занимался изучением наритских руин и захоронений. Полагаю, я уже давно был подвергнут некоторому количеству влияния темной магии, от проклятий или самих останков твоего рода. Может быть это было совершенно безвредным, а может быть я уже неизлечимо болен. Кто знает?
Профессор тихо выдохнул, и снова вернулся к молчаливой песенке, заглушая своим голосом шуршание трущейся о камень веревке, по которой он аккуратно спустился обратно в влажные объятия топи. Мысли о собственной хрупкости и несовершенстве часто посещали его, но делали это наплывами, как сегодняшним утром – но даже это в причудливом и твердом разуме Профессора превращалось в стимул двигаться дальше и находить иные пути достижения магии, здоровья и долголетия. Может быть им удастся найти способ скопировать что-то из физиологии драконов, что придает им такое долголетие? Может быть местные сохранили что-то из причудливых наритских тайн, о которых не подозревает даже Кейран, и которыми они могли бы воспользоваться? Даже здесь, в грязи и смраде болота количество возможностей поражало воображение.
- В любом случае, похоже той гидре досталось больше, чем мне. Возможно это было природной аномалией, возможно эта гидра когда-то получила проклятием от местной ведьмы? Или ее могли очень мучительно убить, и это оставило след и на ее останках. Я не знаю, ты здесь пугающая колдунья, а не я. Пойдем, я предпочту до ночи успеть взять из кабинета столько записей, сколько там их вообще сохранилось.
Честь забраться внутрь первой досталась именно Кейран, Профессор для подстраховки замер на крыше, так же как и в прошлый раз осматривая внутренности помещения через дыру в потолке. Оттуда он и предпочитал следить за действиями кобылки и все комментировать, не горя желанием лишний раз тревожить потянутые мышцы и лазать туда-сюда.
- Серп, кажется, ты находила и в прошлый раз. Или чашу. Я помню как блеснуло что-то полукруглое. И сомневаюсь, что что-то подобное могло послужить платой – все сработано как будто из не до конца расплавленных гвоздей, причем очень грубо… Но я все равно возьму их с собой… Эх, старость не радость.
Профессор со вздохом снова принялся навязывать веревку о ближайшую к дыре балку, спускаясь вниз уже когда Кейран перешла дальше по наклонному полу в сторону бумажных куч. С высоты, по крайней мере с зрением Профессора, все смотрелось не так катастрофически, но внизу отлично были видны и натекшие на паркет лужи, и начавший таять иней, белесыми зубьями торчащий почти с каждого листа. Это все еще можно было спасти, но явно не трудами двух пони, у которых к несчастью не оказалось ни подходящих камер для просушки бумаги, ни новомодных вакуумных сушек, которые Профессору доводилось видеть только в Мэйнхэттене. Поэтому к бумаге жеребец отнесся с долей сочувствия, но без всякого интереса, выглядывая только наименее пострадавшие книги и индифферентно сгребая в рюкзак осколки каких-то статуэток, походя сортируя их по цвету и отправляя разные карманы.
Встрепенулся он только после возгласа Кейран, отвлекшись от просматривания корешков книг и попыток упаковать «ритуальные принадлежности», стенки и части которых были так плохо сработаны, что оказались разной толщины, готовые треснуть или разбиться от неверного движения. Профессор аккуратно скользнул ниже по полу, и без того сколькому от воды, чтобы взглянуть на находку наритки поближе.
- Не знал, что у слизней есть рвотные рефлексы и потребность в такой очистке организма… - тихо заметил жеребец, иронизируя скорее по привычке, слишком задумчивый для осмысленной остроты. – Не трогай их по отдельности, надорвешь самые влажные участки. Если они промокли только сегодня утром, до больших поводов для беспокойства нет… Хотя это чернила, а не печатный текст… Я работал некоторое время в библиотеках и книжных магазинах, лучшее, что мы сейчас можем – отнести их обратно в лагерь и аккуратно проложить тонкой тканью или другой бумагой, чтобы оттянуть лишнюю влагу. Печь в срубе для просушки не подойдет, а в другом случае поплывут буквы. Не уверен, что в личной корреспонденции окажется что-то важное, но…
Профессор быстро обменялся взглядом с наритко и так же быстро понял, что за этот кусочек родины Кейран готова будет побороться, и только тяжело вздохнул. 
- Ты ведь считаешь, что это от одной из местных ведьм, не так ли? И не факт, что самой первой наритки, писать на твоем языке могли и ее потомки, которых она сама и могла обучить. Ладно. Ладно, держи письма в телекинезе, или подвесь на что-нибудь, чтобы не скапливать влаги и не деформировать бумагу. Сейчас, возьмем еще пару книг и листов на материалы и можем идти.

+1

56

– Неужели тебя не удивляет факт того, что образованный маг переписывался с болотной ведьмой? – фыркнула Кейран, – Честно, отталкиваясь от истории Шест, я так и не поняла временные рамки событий. Нариты в среднем живут три века, порой доживают и до четырех столетий. Следовательно, первая ведьма появилась здесь примерно два века назад... Поэтому скорее всего Хризопраз уже переписывался с одной из ее потомков... Хм, в любом случае, мне интересно, что его могло связывать с ведьмой. – аккуратно подняв телекинезом письма, она подсчитала примерное количество конвертов, – Здесь много макулатуры, о чем они так плодотворно могли общаться? К тому же, на наритском языке. Что-то скрывали от посторонних? Язык почти вымершего народа – отличный шифр. Я уж помолчу о том, где Хризопраз вообще умудрился научиться наритскому.
Вздохнув и затихнув, колдунья задумчиво глянула на письма, повисшие в облаке телекинеза. Может, Профессору они и виделись бесполезной лично перепиской двух незнакомых пони, но сама Кейран считала эти конверты одной из ценнейших находок за последнее время. После кодекса, конечно же. Вдруг Хризопраз и ведьма обменивались какими-то редкими знаниями?
Так или иначе, в худшем случае, если там действительно не будет важной информации – кобыла хотя бы удовлетворит вульгарное любопытство, покопавшись в чужих письмах. 
– Насчет ритуальных принадлежностей... – она снова обошла кабинет, попутно подбирая влажные листы с записями в надежде прочитать хоть что-то, – Конечно же, это не плата, но, может, инструменты для сложного ритуала из кодекса? Меня немного удивляет подобная находка: всякие ритуалы с применением вспомогательных проводников и фетишей – удел безрогих шаманов. Странно обнаружить подобное в столе единорога-волшебника.
Осторожно подойдя к выходу из кабинета, наритка выглянула в коридор, чтобы оценить насколько он был разрушен во время падения здания. Интересно, что находится на других этажах?
– Как думаешь, стоит ли изучить остальную часть обломанной башни? Или там ничего интересного не ждет? Учитывая, каким разочарованием оказался тот подвал-подземелье. – последнее она протянула со слышимым раздражением.

+1

57

Над ухом Кейран послышался ироничный фырк, когда Профессор пристроился следом за нариткой, чтобы оценить проход ниже. Свое мнение он никак дальше не развил, пока не спустился на пару ступеней ниже по скользким обитым деревом ступеням, оказавшись на одном из пролетов. Узкий и полутемный проход, становящийся еще уже из-за густого переплетения корней, которые судя по всему исходят от пня на вершине башни – среди изгибов темного лакированного дерева виднелись крепления для небольших жаровен и несмотря на утренние заморозки по всей поверхности столба из корней продолжали расти разные виды мхов и лишайников.
Проход дальше вел к перекошенной и почти вырванной деревянной двери, ведущей в полузатопленное и разрушенное помещение. Единственным отличительным признаком этой комнаты оказались те же корни, что расходились здесь и превращались в купол под самым потолком, к многим корням оказались привязаны давно потухшие кристаллы хризопраза, висящие на косах волос, принадлежащих, судя по цветовой схеме, одному и тому же пони. Все остальное оказалось скрыто водой.
- Видимо, чтобы какое-то помещение не было для тебя «разочарованием», оно не должно нести никаких бытовых функций, а быть хранилищем магических книг? И лучше, чтобы половина этих книг была написана на наритском, я правильно понимаю? Кейран, ты мародер с слишком завышенными ожиданиями, это вредно для нашей мрачной профессии. – Профессор с тихой хрипоцой снова фыркнул, забираясь обратно наверх и стараясь не поскользнуться на влажном дереве. – Похоже внизу было что-то на подобии ритуальной залы, или заклинательных покоев, как мне кажется. Хотя это могло быть и какой-нибудь спальней, мы ее еще не находили. Но что бы не стояло там на полу, в момент разрушение его похоже разметало по всей протяженности от входа до падения этой части башни. Но твоя правда в том, что сегодня здесь уже задерживаться не стоит, вечер все ближе и мне не хотелось бы ночевать здесь. Или идти по темноте, любым шагом ожидая попасть в омут… Сейчас соберемся и можем уходить, башня и «разочаровывающий» подвал от нас никуда не убежит.
Вернувшийся жеребец продолжил уже начатое дело сбора другой макулатуры, сгребая все наиболее пострадавшие листы и записи в одну сторону, чтобы уложить их в освободившийся подмоченный ларец, откуда по-видимому и выпали письма. Спасти их было уже скорее всего невозможно, разве что благодаря специализированным чарам, но Профессор собирал их не для этого, предполагая использовать бумагу чтобы сначала высушить ее, а потом как губкой промачивать более целые документы, в том числе письма.
- И я бы в любом случае не рассчитывал, что эти письма важны, иначе бы их забрали с собой. Выходит, ни кодекс, ни эти бумаги бывшему владельцу башни были нужны примерно ни на сколько. Хризопраз бежал, но вряд ли бежал с пустыми копытами… К тому же, мы о нем не знаем практически ничего – возможно он был полукровкой зебры и пони, а потому пользовался более примитивными и специализированными инструментами. Может быть он и вовсе один из потомков одной из ведьм, отсюда и знание наритского, и пристрастие к причудливым чарам. А может быть «Хризопраз» и вовсе наследуемое прозвище или титул, а мы столкнулись с работой целого поколения живших здесь пони.
Профессор на несколько минут прервал поток своих размышлений, выталкивая ларец с бумагами на крышу, а потом забираясь туда следом, чтобы начать возиться с креплениями самого ларца к рюкзаку. Свалиться или потерять его по дороге было бы как минимум обидно, а грязную бумагу уже не вышло бы пустить в дело даже как расходный материал. Конструкция из ремней, ларца, рюкзака и самого Профессора выходила массивной и неустойчивой, но это был наиболее надежный способ перемещение по болоту с таким грузом, поэтому жеребец со вздохом влез в новую сбрую, ворча про болящие мышцы, и медленно принялся спускаться по стене башне, начиная путь до их с Кейран временного жилища.
- И не стоит мыслить однобоко, по крайней мере внизу остался сейф и несколько целых химикалий, плюс перегонный куб – все это мы сможем использовать для подарка, коль идея с присвоением чужих идей… - Профессоре на секунду замер прямо посреди грязевой реки, что по недоразумению считалась здесь тропинкой, и тихо затрясся от смеха. – Если присвоение чужих идей, в отличии от присвоения чужой собственности не по нарву, мы завтра сможем забрать оставшееся и заняться созданием зелий для местных, так и средств для своей безопасности. Или у нас в достатке поврежденной старой бумаги, я смогу ее использовать чтобы сделать вид древних и секретных наритских записей… Или мы действительно сможем найти что-нибудь ценное в этих письмах, если по дороге они окончательно не размокнут.
Спешка действительно не повредила им, словно каждая секунда обратилось крохотной каплей, что стекает по бумаге писем, слизывая с них очертания букв и предложений – своеобразные песочные часы, с каждой песчинкой отделяющие пони от возможных тайн. Но Профессор не торопился, спешка в болоте не лучший попутчик, если конечная остановка не смерть, к тому же жеребец все еще не мог оценить ценность чужой переписки. Да, тайны и информация о делах давно прошедших, источник данных для осмысления и оценки, но как много с тех пор поменялось? Окажется ли полезным информация, что была актуальна две, три сотни лет назад? Что-то из этого определенно будет интересным, но для этого совсем не обязательно было сохранять каждый листок.
По крайней мере новая дорога до лагеря была значительно быстрее, хотя Профессор еще некоторое время разрывался между опасениями попасть на не так хорошо знакомой дороге в опасное место, и желанием успеть в сруб до темноты… И до того, как Кейран могла бы его гневно покусать за промедление. Жеребец сомневался, что из этого окажется страшнее, но при виде темнеющего неба в все более обширных прорехах между кронами деревьев вздохнул с облегчением. Лагерь встретил их всего через пару минут после, все такой же тихий и покинутый, но без дождя и туч, уплывших куда-то дальше в топь. Заката еще не было, но в таких местах всегда вечереет гораздо раньше, забивая глаза серой хмарью потемок.
Профессор появился в срубе всего на пару минут, скинуть рюкзак и растопить печь остатками дров, воспользовавшись для этого запрещенным приемом в виде драконьего масла, которому было все равно насколько дерево сырое и как сильно не хочет гореть. Свои бумажные находки, уже не подлежащие восстановлению, он быстро и без всякой системы разложил на полу сушиться – а сам уже пошел обратно, еще за деревом.
- Можешь пока заняться сушкой без меня. Диффузионный способ, конечно, требует постоянного внимания и смены ткани с бумагой, но вряд ли у нас есть большой выбор. К печи я их нести пока не рискнул бы, присохнут к конвертам и между собой и дальше они только в печь и сгодятся. – жеребец ненадолго задержался у самого входа, чтобы проинструктировать Кейран, без устали топчась на месте и готовясь уйти. – Расстели пока ткань на столе и разложи письма, потом можешь аккуратно промокнуть их сухой тканью или бумагой… Может быть еще для дела сгодятся те рубины, что я достал из жабы, в них скорее всего можно будет контролировать температуру и площадь подачи… Но это уже на тебе, я за дровами… И воды нужно, чтобы вымыть копыта, так работать с документами не годится.
Жеребец в очередной раз сменил стойку копыт, как жеребенок перед гонкой в школе, и быстро чмокнул Кейран в нос на прощание, прежде чем почти мгновенно скрыться за гостеприимно распахнутой дверью.

+1

58

– Хранилище магических книг? Половина из которых наритсткие? – Кейран задумалась на секунду, смутившись от того, насколько на самом деле прав оказался Профессор, – Знаешь, да, только такое меня удовлетворит. – фыркнула она и неуверенно последовала за земнопони на лестничный пролет башни.
Правда, увидела немного. Все еще боясь наткнуться на еще большее количество хризопразовых ловушек, наритка предпочла мельком окинуть взглядом затопленное помещение и поспешно убраться обратно в кабинет.
– Логично если бы спальня находилась рядом с кабинетом. Просто ради удобства. Впрочем, судя по тому, что осталось, тот зал не очень походит на бывшую комнату... – хотелось было предложить внимательней изучить нижний этаж, но она сразу же отбросила идею: во-первых, из-за затопления они вряд ли там что-то хорошо изучат, во-вторых, действительно начало темнеть. – Да, пора бы идти в сруб. Удивительно, как быстро прошел день. –  колдунья улыбнулась, – Если до нас башня спокойно проторчала в болоте Полуночник знает сколько лет, то за ночь точно ничего не случится.
Все еще аккуратно удерживая письма в телекинезе, она помогла жеребцу сгрести оставшуюся бумагу.
– Но и кодекс, и письма были в какой-то мере важны Хризопразу. Не стал бы он здесь оставлять стражей-големов только для охраны барахла и руин, верно? – отметила кобыла между делом, – И, прошу заметить, жабы те были серьезной опасностью. Мы-то от них избавились благодаря чистой удаче.
А вот предположения земнопони относительно личности Хризопраза позабавили. В конце-концов, разум Кейран упрямо рисовал образ этакого стереотипного единорога-волшебника: благородная внешность уроженца Кантерлота, надменный взгляд и типичный плащ с расшитым узором звезд или еще какой ерундой. А вот в реальности он действительно мог быть кем угодно. Начиная от условной полукровки зебры и пони и заканчивая наритским потомком.
– Хмм, интересная мысль. Забавно, следы ведь указывают на деятельность группы пони, а не одиночки. Может, «Хризопраз» имеет множество лиц. С другой стороны, Шест говорила о нем, как об одном определенном пони...
Чуть потупив взглядом, она сначала посмотрела на конверты, парящие в поле телекинеза, и потом на дыру в крыше. Пытаться телепортироваться и одновременно удерживать другое заклинание – несколько затруднительно. Наверное, изначально стоило подвесить письма...
Пришлось взобраться без привычной телепортации. Что неподготовленной единорожке не очень понравилось.
– Да уж, хоть что-то. – неохотно согласилась запыхавшаяся наритка, – Ох, как лицемерно с моей стороны. – засмеялась она, – Честно, пока ты не указал, я даже не замечала такого противоречия в своих действиях. М, полагаю, чей-то интеллектуальный труд мне кажется ценнее, чем чужие химикалии или драгоценные минералы. – колдунья обдумала предложение Профессора, попутно пробираясь сквозь болотную грязь, – Надо бы еще знать, зелья с какими свойствами будут наиболее полезны жителям. Но идея неплохая. 
Замечание о недолговечности писем несколько напрягли, хотя Кейран уже успела умерить свой восторг и удивление, в конце-концов, наличие чего-то важного или упоминаний о тех же драконах там с очень низкой вероятностью. Наверное, ей просто хотелось больше узнать о Хризопразе, некогда жившем здесь, и ведьме... ведьмах.
Добрались они до сумеречного лагеря достаточно быстро. Решив особо не тратить время, наритка сразу проследовала в сруб, а там уже, выслушав данные инструкции, расстелила на столе тонкую ткань, найденную среди вещей и принялась осторожно раскладывать письма. Их состояние оставляло желать лучшего, отчего кобылица с горечью приметила, что каждый конверт вряд ли получится спасти. Подобрав подходящую сухую бумагу, она начала телекинезом аккуратно прикладывать бумагу к влажным конвертам, пытаясь сильно не надавливать. Наверное, с упомянутыми рубинами было бы проще, только единорожка предпочла дождаться возвращения Профессора и прибегнуть к рубинам уже под его наблюдением.

+1

59

Профессор не любил оставлять ничего в подвешенном состоянии, хотя и сам находился в таком положении последние двадцать лет – он любил завершать дела как можно скорее, пока у него еще находились на это и интерес, и силы, что с течением времени становилось все более редким сочетанием. Жеребец с одной стороны хотел закончить с бытовыми делами, в исполнение которых снова оказался вовлечен, видя в этом тревожную и неизбежную закономерность, почти традицию, а с другой не хотел откладывать в сторону работу с письмами, опасаясь, что Кейран просто не хватит опыта. Профессор и сам далеко не раз попадался в одну и ту же мысленную ловушку, считая какой-то «очевидный» и «простой» процесс достаточно легким, чтобы с ним мог справится каждый – и точно так же далеко не раз имел удовольствие результат собственных ошибок, обычно катастрофический и заставляющий пересмотреть свое отношение. Что может быть проще сушки документов, так ведь? Не разорвать, не смять волокна бумаги, не уничтожить написанное или не высушить бумагу в таком положении, что ее уже нельзя будет разъединить.
Поэтому Профессор одновременно трудился на несколько фронтов, появляясь в дверях сруба как стихийное бедствие, то налетая на запас дров, то передавая Кейран высушенную бумагу, то быстро умываясь в принесенным на печь многострадальном котле, хотя бы чистым на сей раз, благодаря странной магии кодекса. И все это жеребец справлял доброй порцией советов и указаний, привлекая внимание Кейран к очевидным для него огрехам и местам, где уже пора было сменить бумагу. От этого даже можно было озвереть, но Профессор был серьезен и аккуратен, говоря исключительно по делу, пока сам наконец не освободил свои конечности от грязи и не смог присоединиться к кропотливой работе.
Жеребец замер напротив Кейран, склоняясь над столом и мимолетно касаясь рогами – пространства над спасенными письмами было немного, поэтому приходилось действовать с осторожностью. В копытах Профессор яркое блеснуло тонкое лезвие бритвы, которым он принялся разделять и удалять подсохшие части конверта, открывая доступ к самим письмам. Раскрывать и разворачивать их было еще рано, поэтому пришлось снова выкладывать новую партию бумаги на просушку, без дела замирая на мокнущей перепиской.
- Фронт работы, конечно, катастрофический. Боюсь даже с постоянной сушкой промоченной бумаги у нас не хватит материала для работы… Как и не будет времени, чтобы стоять здесь всю ночь и дальше менять бумагу. – Профессор вздохнул, краем бритвы аккуратно поддевая краешек почти размокшего письма, лишь благодаря конверту еще сохранившему свою форму. – Придется действовать куда более решительно и грубо, да простят нас все букинисты Эквестрии.
Как губкой, он промокнул письмо листом сухой и пошедшей волнами бумаги, аккуратно прикладываясь со всех сторон, стараясь укрепить консистенцию бумаги. Не самый простой и аккуратный способ, каждое письмо было сложено трижды, а потому приходилось прикладывать по новому листу под каждый изгиб – максимально осторожно, и даже так почти без толку. Бумага была насквозь промокшей и во многих местах отставала неопрятными влажными хлопьями, а те части что уцелели почти всегда были полны разводами потекших чернил, чудом было, если на них еще оставались буквы.
- Придется делать выборку, раз ты не решилась браться за рубины… Хотя и они вряд ли могли бы помочь, здесь несколько десятков писем, даже не все помещаются на столе… Нет, мы вдвоем со всем этим не справимся. Возьмем по дюжине из начала переписки и из конца, время можно определить по желтизне бумаги. – Профессор нехотя пожал плечами, оглядывая устланный бумагой пол возле печи. – Остальное максимально осторожно раскроем и высушим, что-то оттуда еще можно будет прочесть. Меня с такой доктриной познакомил один грифон, балующийся лекарским искусством – «Занимайтесь легкоранеными, потому как во время лечения тяжелых ранений все остальные так же перейдут в эту категорию»… Это достаточно по-наритски, Кейран? Тяжелораненые письма на тебе, твой телекинез куда точнее моих копыт. Ну-с, старпом, ассистируйте!
Профессор был почти воодушевлен своим трудом, и не терял бодрости духа на протяжении всей «операции» - в какой-то степени его работа доставляла ему удовольствие, размер которого он и сам постеснялся бы признать. Их с Кейран труд окончился уже за полночь, и все это время жеребец без устали и не уменьшая точности тасовал кусочки бумаги и ваты, орудуя бритвой и небольшим пинцетов с аккуратностью и тщательностью, какая могла быть в копытах старого хирурга, трудящегося над больным жеребенком. Иногда Профессор прерывался, стряхивая оцепенение и разминая, копыта, некоторое время рассматривая что делает Кейран, а потом точно так же механически возвращался к своему труду, по-видимому поймав подходящий для этого ритм. Кропотливая работа успокаивала его, помогала организовать ум, поэтому с письмами Профессор закончил даже немного отдохнувшим, чем до этого, по крайней мере ментально – физически несколько часов в скрюченной позе и с подвешенными в воздухе копытами ни для кого не пройдут без следа. Жеребец со вкусом потянулся, размял трещащую как ломающееся дерево шею, и устало прилег на стол, пока освобожденный от бумаги, не считая неопрятных клочков конвертов и пары стопок импровизированных «губок».
- На какие жертвы приходится идти, а Кейран?.. И заметь, все ради любви! Чем больше я сортировал письма, тем страшнее была догадка, что это все окажется любовной перепиской или чем похуже. – Профессор с трагичным стоном сполз под стол, просто чтобы немного полежать и расслабить спину. На секунду в его голове возникла мысль протереть внутренности стола от сохранившейся здесь паутины, но жеребец не без удовольствия избавился от нее, не решаясь больше думать ни о чем другом. – Но в любом случае работа сделана… Осталось только их оставить на ночь сушиться и завтра можно будет заняться сбором информации… Кхм. Как там на счет предложения совместной ванны, Кейран? Это единственное, что спасет меня от мыслей о завтрашней работе ради местных. И вообще я грязный манипулятор, занимался всем этим ради тебя и теперь буду пользоваться твоим желание отдать "долг чести"!.. Но манипулятор я действительно грязный, клочки бумаги у меня кажется даже в ушах...

0

60

Аккуратно отложив инструменты в сторону, Кейран устало потерла глаза. Тупая тяжелая боль, вызванная усталостью, зарождалась в основании рога и сползала куда-то в лоб. Заклинание телекинеза, несмотря на свою простую природу, тоже могло утомлять, особенно когда применялось несколько часов подряд да еще для такой тонкой работы.
– Если это действительно окажутся любовные письма – я лично растоплю ими печь. – не сдержавшись, зарычала наритка.
Перспектива того, что гора так старательно высушенных писем, содержит не более, чем чьи-то клятвы в любви, пугающе сильно злила. С другой стороны, она сомневалась в любовном содержании: не могут же два пони понаписать столько писем на одну единственную тему.
– Грязный манипулятор? Это точно... как коварно. – вздохнула колдунья и устало положила морду на стол, прикрыв глаза, – При всей моей любви к плесканиям в ванной мне сейчас хочется заснуть. Прямо здесь.
Она повернула голову и взглянула на ночную тьму за окном. Несмотря на усталость и малую долю раздражения, все равно ощущалось странное... умиротворение. Уединение, загадки и немного приключений – отправиться в дикое болото на деле оказалось хорошей идеей.
– Хм, а ты не думал, остаться жить здесь? – немного неуверенно проговорила кобыла, – Я имею в виду не навсегда, а на неопределенно долгий срок? Может, если с подарком все получится, то местные позволят нам жить под их боком. Или можно окончательно обжить этот сруб. Хотя зимой здесь будет достаточно холодно... – она задумалась на секунду, подперев морду копытом, – И я предлагаю это не потому что местные начали меня чуть ли не боготворить из-за ассоциации с их знаменитой Ведьмой, ну, может, совсем чуть-чуть. Просто здесь достаточно спокойно, пустынно и всем все равно чем мы тут можем заниматься. Спокойно исследуй и проводи опыты. И еще нет назойливой высокомерной знати – это тоже плюс. – когда скромные аргументы закончились, Кейран фыркнула и со стуком снова положила морду на стол, – Забудь. Мы побывали только на крохотном участке болота, к тому же, до конца не известно как обстоят дела с местными. Вдруг они действительно какие-нибудь жуткие культисты? А еще здесь скорее всего присутствует нестабильная магия, исходящая от проклятых мест... – она небрежно махнула копытом и, подойдя к печи, закинула несколько поленьев, – Давай разогреем воду, умоемся и пойдем спать? Нам завтра нужно много сделать. 

+1


Вы здесь » My Little Pony: Equestrian Friendship » Разное » Трухлявое болото